Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 REYES 2:46 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

46 Jayave mburuvicha guasu oyókuai Benaía, Joiada taɨ, jare jae ojo oyuka Simei. Jökorai Salomón iporookuaía jeiete oñemomɨ̈rata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 REYES 2:46
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jare Salomón oguapɨ mburuvicha guasurä tu David jekovia pe, jare iporookuaía ikavi yae ete.


Jayave mburuvicha guasu Salomón oyókuai Benaía, Joiada taɨ oyuka vaerä Adonías, jare jae ojo oyuka.


Jayave Benaía ojo oyuka Joab. Jare oñotɨ reta jëta pe, ñuu pe.


Ërei mburuvicha guasu Salomón oikota mborerekua rupi, David iporookuai oikota jekuae avei pegua yandeYa jóvai.


Salomón, David taɨ oï kavi ete iporookuaía pe, iYa Tumpa oiko jae ndive, ombotuicha yeyé imbaepuere.


embosɨrɨ mburuvicha guasu güi iyoa vae, jayave jupi vae rupi oñemomɨ̈rata mborookuaía.


Mburuvicha guasu jupi rupi kavi oiko vae, omomɨ̈rata jëtaguasu, ërei okovara reteiño opaño mbaembae re vae, omboai jëtaguasu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ