Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 REYES 11:4 - Biblia Guarani Tumpa Iñee

4 Jare Salomón indechi ma yave, jembireko reta güɨrova ipɨa chugüi tumpa ambuae reta kotɨ, ipɨa mbaetɨ ma jupi iYa Tumpa kotɨ, tu David ipɨa rami.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 REYES 11:4
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

tëta ambuae pegua reta, yandeYa oyopia Israel iñemuña reta agüɨye vaerä omenda jae reta ndive vae, echa güɨrokomeguata ko ipɨa reta itumpa reta kotɨ. Ërei kuae reta re Salomón iporopota jare güɨreko.


chereeya reta vae jeko pegua, jare omboete reta Astoret, Sidón pegua reta itumpa kuña, jare Quemos Moab pegua reta itumpa, jare Moloc Amón iñemuña reta itumpa; mbaetɨ oguata reta cheremimbota rupi, oyapo reta vaerä sɨmbi vae cheresa róvai, jare cheporookuai reta, tu David oyapo rami.


Reyapo yave opaete che royókuai vae jare reyapo yave jupi vae cheróvai, reyapo yave mborookuai reta, cherembiokuai David oyapo rami, che aïta nde ndive jare ameeta oime avei vaerä mburuvicha guasu neñemuña reta güi, David pe ayapo rami, jare ameeta ndepo pe Israel.


Cuarenta año oiko Salomón mburuvicha guasurä Jerusalén pe opaete Israel iñemuña reta re.


Jökorai Salomón oyapo ikavimbae yandeYa jesa róvai, mbaetɨ oguata kavi yandeYa jupíe, tu David rami.


YandeYa iyarasɨ Salomón kotɨ, opia ramo ipɨa yandeYa Israel pegua Tumpa güi, jókuae mókoi ye oyeechauka chupe vae,


Roboam, Salomón taɨ oiko mburuvicha guasurä Judá pe. Cuarenta y un año güɨnoi yave omboɨpɨ oï, jare diecisiete año oiko mburuvicha guasurä Jerusalén pe, tëta yandeYa oiparavo opaete Israel iñemuña reta güi vae, joko pe oñono vaerä jee. Ichɨ jee Naama, Amón iñemuña pegua.


Ërei yepe tëi ɨvɨtɨ rupigua mbaemboete renda mbaetɨ omboai, jae jekuaeñoi oguata jupi rupi yandeYa jesa róvai opaete ara oikove oiko ramboeve,


Jare oyapo opaete mbaeyoa reta tu tenonde yave oyapo vae; jare mbaetɨ ipɨa jupi iYa Tumpa kotɨ, iñemuñagüe David ipɨa rami.


Salomón oaɨu yae yandeYa, jare oyapo opaete mborookuai reta tu David oyapo oeyagüe, jare jae etei omee mɨmba oyeyukagüe jare ikäti kavi vae incienso ɨvɨtɨ rupigua mbaemboetea re.


Cuatrociento ochenta año ma oasa Israel iñemuña reta ñogüɨnoe Egipto güi yave, Salomón omboɨpɨ omopüa tupao yandeYa peguarä; irundɨ año ma oiko Israel pe mburuvicha guasurä yave, yasɨ Zif pe, jae ko mokoía yasɨ.


Jáeramo pepɨa jupi reve kavi peiko yandeYa Tumpa ndive, peyapo reve iporookuai reta jeigüe vae, añave rupi rami.”


Oasa veinte año Salomón opa güire oyapo mókoi o, jae ko yandeYa itupao jare mburuvicha guasu jo,


Nde reguata kavi yave cheróvai nderu David oguata rami, opaete ndepɨa ndive jare sɨmbi rupi, reyapo reve opaete mbaembae royókuai vae, reñovatu reve cheporookuai reta,


“Romoñera cheYa, romoñera nemaendúa vaerä cheré, kërai che aguata nderóvai jupi rupi kavi jare opaete chepɨa ndive ayeokuai ndeve, ayapo ndeve mbaembae reta ndepɨa potaa rupi kavi.” Jare oyaeo ipɨatɨtɨ yae reve.


Jare nde cheraɨ Salomón, eikuaa cheTumpa jare eyeokuai chupe opaete ndepɨa jupi reve jare nekɨ̈reɨ ngatu reve kavi, echa yandeYa oecha opaete vae ipɨa jare oikuaa oipotagüe yemongeta. Jayave, nde reeka yave, jae omeeta ndeve reväe vaerä; ërei resɨrɨ ko yave chugüi, ndembosɨrɨta iyeugüi jekuae avei pegua.


Emee vi cheraɨ Salomón pe ipɨa isɨmbi vaerä, jökorai oyapo vaerä opaete ndeporookuai reta, jare remombeu opaete oyeapo vaerä vae, jare ipuere vaerä omopüa tupao, echa che añono kavi ma omopüa vaerä ndeve.’ ”


Jare yandeYa oï Josafat ndive, echa omomoe iñemuñagüe David jeko, mbaetɨ omboete tumpa-raanga baal reta,


Oyapo jupi vae yandeYa jesa róvai, yepe tëi mbaetɨ ipɨa jupi rupi kavi.


Josías oyapo ikavi vae yandeYa jesa róvai, omomoe iñemuñagüe David jeko, opiambae reve chugüi kërai ave yepe.


Agüɨye vi jeta yae tijembireko, agüɨye vaerä ipɨa jopa, agüɨye vi tomboatɨ iyeupe jeta korepoti ani oro.


Echa ombojopata ko peraɨ reta yandeYa güi, jare oyeokuai retata tumpa ambuae vae reta pe; jókuae jeko pegua yandeYa iyarasɨta pekotɨ, jare opata pemokañɨtei aramoete.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ