Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanenđe 9:6 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

6 O Dol li phaglja pe obećanjura? Na. Golese so, naj savore save aven taro Izrael čačukane Izraelcura.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

6 Ali, adava na značini da o Devel na ićerđa plo obećanje. Adalese so nane sare kolai palo bijandipe Izraelci, prava Izraelci,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

6 Ali, godova či značil kaj o Del či inćarda piro obećanje. Kaj naj savora save si potomkurja e Izraelcošće, čače Izraelcurja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanenđe 9:6
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O nebo thaj i phuv ka načhol, al me lafura ni ka načhen.”


Kana o Isus dikhlja e Natanailo sar avol premal leste, vaćarda lestar: “Akh čačukano Izraelco, ane savo naj prevara!”


Te akharda dolura gasaven savenđe avilo o Lafi e Devleso – thaj o Sveto lil našti promenil pe –


Al so te nesave lendar sesa bipačavne? Dal lengo bipačajipe ka peravol o vernost e Devleso?


Von si e Izraelcura: len o Dol usvojisada sar čhaven, thaj objavisada lenđe i slava, e savezura, o Zakon, sar te služin e Devle thaj pire obećanjura.


O mir thaj o milosrđe savorenđe save ićarenpe pe kava pravilo thaj e Devleso Izrael – sa e Devlese manušencar.


Golese kaj amen sam čačukane “sunetime”, amen so služi e Devlese ano Duxo thaj hvali amen e Hristesa e Isusesa, a ni čhuva amaro pouzdanje ano telo.


Te naj sam lese verna, vov ka ačhol verno, golese kaj našti odreknil pe korkoro pestar!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ