Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanenđe 5:19 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

19 Golese kaj, sar so pašo neposlušnost jekhe manušeso postanisade but manuša grešnikura, isto gijate pašo poslušnost jekhe manušeso but džene ka aven pravednikura.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

19 Adalese so, sar so palo neposlušnost jekhe manušesoro but džene ule grešna, ađahar hem pali poslušnost jekhe manušesiri but džene ka oven pravedna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

19 Sago kaj zbog o neposluh jećhe manušesko but postanisardine bezehale, gajda vi zbog e poslušnost jećhe manušešći but postanina pravedne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanenđe 5:19
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Golese kaj, o Dol sa e manušen phanglja ano neposlušnost, te bi savorenđe smiluila pe.


Golese, o greh avilo ano sveto prekalo jekh manuš thaj prekalo greh avilo o meripe. Gijate o meripe nakhlo pe sa e manuša golese kaj savore grešisade.


E Devleso daro naj sar o greh e Adameso. Golese so, te but džene mule zbog o greh jekhe manušeso, e Adameso, but po baro si e Devleso milost thaj o daro savo primisade but džene prekalo milost jekhe manušeso, e Isuseso e Hristeso.


Golese, sar so sa e manuša sesa osudime pašo greh jekhe manušeso, isto gijate pašo jekh pravedno delo sa e manuša ka aven opravdime thaj ka avol len čačukano džuvdipe.


Kole savo sasa bizo greh, o Dol ćerda te avol žrtva paše amare grehura, te bi ane leste avasa pravedna anglo Dol.


te bi hvalisa amen lese slavnone milostesa. O Dol dija amen gova milost, ane leso manglo Čhavo.


Perada korkoro pes thaj postanisada poslušno dži ko meripe, dži ko meripe ko krsto.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ