Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanenđe 16:23 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

23 Pozdravil tumen o Gajo, kaste bešav thaj kaj ćidol pe i khanđiri. Pozdravil tumen o Erasto, e foroso blagajniko thaj amaro phral o Kvarto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

23 Pozdravini tumen o Gaj, kaste bešava hem kora kaste čedela pe i khanđiri. Pozdravini tumen o Erast, e dizjakoro blagajniko, hem o phral o Kvart.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

23 Pozdravil tumen o Gaj, ke savo bešav thaj ke savo sastailpe e sasti khanđiri. Pozdravil tumen o Erast, e gavesko blagajniko, thaj amaro phral o Kvart.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanenđe 16:23
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gija bičhalda ani Makedonija dujen save pomožisade le, e Timoteje thaj e Eraste, al vov korkoro ačhilo ani Cikni Azija vadži nesavo vreme.


Thaj ano foro sasa bari pometnja. Tegani savore katane prastije ano pozorište thaj vucisade e Gaje thaj e Aristarhe tari Makedonija, save phirde e Pavlesa.


Pratisade le o Sopater o čhavo e Pireso tari Verija, o Aristarh thaj o Sekundo andaro Solun, o Gaj andari Derva, o Timotej, o Tihiko thaj o Trofimo andari Cikni Azija.


[Milost amare Gospodeso e Isuseso Hristeso nek avol savorencar tumencar. Amin.]


Hvala e Devlese kaj ni krstisadem nijekhe tumendar, sem e Krispa thaj e Gajo.


O Erast ačhilo ano Korint. A e Trofime ačhadem ani Milita golese kaj sasa nasvalo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ