Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanenđe 14:11 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

11 Sar so si pisimo ano Sveto lil: “‘Xav sovli pe mingro džuvdipe,’ vaćarol o Gospod, ‘dži jekh koč ka perol angle mande thaj dži jekh čhib ka priznajil kaj me sem o Dol.’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

11 Adalese soi pisime ano Sveto lil: “Hava sovli upro mlo dživdipe – vaćeri o Gospod – đijekh koč ka perel angla mande, hem đijekh čhib ka priznajini e Devle.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

11 Kaj ando Sveto lil ačhel ramome: “Dav man solah mungre trajosa, phenel o Gospod, sa e manuša manđe pokloninape thaj savora priznajina kaj sem me o Del.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanenđe 14:11
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Isus vadži vaćarda: “Gija, ko man priznajil angle manuša kate ki phuv, me ka priznajiv le anglo mo Dad savo si ano nebo.


Gijate, te priznajisadan ćire vuštencar kaj “o Isus si Gospod” thaj pača ane ćiro ilo kaj o Dol vazdija le tare mule, ka ave spasimo.


thaj i e abandžije te proslavin e Devle paše leso milosrđe, sar so si pisimo ano Sveto lil: “Golese ka hvaliv tut maškare abandžije, thaj ka đilabav zahvalna đilja ćire alavese.”


Ko priznajil kaj si o Isus Čhavo e Devleso, ane leste živil o Dol thaj vov živil ano Dol.


Pisiv kava golese kaj iklile ano sveto but xoxavne save ni phenen kaj o Isus o Hrist avilo ano telo. Dži jekh gasavo manuš si xoxavno thaj o antihrist.


Thaj e štar bićura vaćarde: “Amin!” A e starešine pele ke pe koča thaj klanjisajle lese.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ