Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rimljanenđe 11:26 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

26 Gija ka avol spasimo sa o Izrael, sar so si pisimo ano Sveto lil: “Taro Sion ka avol o Izbavitelj thaj ka crdol tare Jakovese potomkura sa o bidevlikanipe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

26 I ađahar ka spasini pe sa o Izrael, sar soi pisime ano Sveto lil: “O Spasitelji ka avel taro Sion; ka cidel đijekh bidevlikanipe e Jakovesere potomkonendar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

26 Thaj gajda spasilape o sasto Izrael, sago kaj si ramome ando Sveto lil: “Katar o Sion avela o spasitelj thaj katar e Jakovesko potomstvo o Del lela svako bezbožnost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rimljanenđe 11:26
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ka bijanol čhave, a tu de le alav Isus golese kaj ka ikalol pe manušen tare grehura lenđe.”


O Dol vazdija pe Sluge e Isuse thaj bičhalda le tumenđe angleder te blagoslovil tumen thaj te crden tumen tare tumare bilačhe buća.”


Vov korkoro pes dija te poćinol amen taro sa jekh bezakonje thaj te thovol pese manušen save pripadin lese, save trudin pe te ćeren šukar buća.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ