Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matej 26:27 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

27 Pale gova lija o tahtaj, dija hvala thaj dija len vaćarindoj: “Pijen savore lestar!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

27 Tegani lelja i čaša e moljaja, zahvalinđa e Devlese hem dinđa la olenđe, vaćerindoj: “Pijen olatar sare!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

27 Askal lijas o tahtaj mol, zahvalisarda e Devlešće pa dijas e učenikonenđe thaj phendas: “Pijen andar leste savora,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matej 26:27
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lija kola efta mangre thaj e mačhen, dija hvala e Devlese, phaglja thaj dija pe sikadenđe a e sikade dije e manušenđe.


Thaj kana xalje, lija o Isus o mangro, dija hvala, phaglja le thaj dija e sikadenđe vaćarindoj: “Len i xan! Kava si o telo mingro.”


Golese kaj kava si mingro rat taro Savez, savo ka čhordol pašo oprostipe e grehura bute manušenđe.


A palo xape lija o tahtaj e moljasa thaj vaćarda: “Kava tahtaj si nevo savez ane mingro rat savo čhordol tumenđe.


Naj li o tahtaj taro blagoslov, savese zahvali amen, zajedništvo ano rat e Hristeso? Thaj naj li o mangro savo phaga zajedništvo ano telo e Hristeso?


Al o manuš te ispituil pes korkore, pa tegani o mangro te xal thaj te pijol andaro tahtaj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ