Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marko 10:27 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

27 O Isus dikhlja pe lende thaj vaćarda: “E manušenđe si nemoguće, al e Devlese si sa moguće.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

27 O Isus dikhlja len šukar, i phenđa: “E manušenđe adava nane moguće, ali na hem e Devlese. Adalese soi e Devlese sa moguće.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

27 A o Isus dikhla pe lende thaj phendas: “E manušenđe si godova nemoguće, ali e Devlešće naj, kaj e Devlešće si sa moguće.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marko 10:27
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Isus dikhlja šukar premal lende thaj vaćarda lenđe: “So si nemoguće e manušenđe, gova si e Devlese moguće.”


A e sikade sesa vadži pobut čudime thaj maškare peste pučlje pe: “Ko šaj onda te avol spasime?”


Golese kaj o Dol šaj te ćerol sa so phenol!”


O Isus phenda: “So si nemoguće e manušenđe, e Devlese si moguće.”


Vov pe zuralimasa savasa sa šaj podložil pese, ka promenil amare merimase telura te aven slična sar leso slavno telo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ