Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 6:36 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

36 Golese aven milosrdna sar so si tumaro Dad taro nebo milosrdno.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

36 Овэн милаки, сар милако тумаро Дад.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

36 Oven milosrdna sar soi milosrdno tumaro Dad kovai ano nebo!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

36 Aven dakle bare ileja sago kaj si vi tumaro nebesko Dad bare ileja.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 6:36
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Thaj tumen aven gija savršena, sar so si tumaro Dad ko nebo savršeno.”


Nego, manđen tumare dušmanuren thaj ćeren lenđe šukar! Den zajam te ni manđen khanči golestar. Gija ka avol tumen bari plata thaj ka aven čhave e Najbare Devlese, golese kaj si vov šukar i e nezahvalnonenđe thaj e bilačhenđe.


O Isus vadži vaćarda: “Ma sudin thaj ni ka aven sudime. Ma osudin thaj ni ka aven osudime. Oprostin thaj ka avol oprostimo tumenđe.


Čhuden tumendar dži jekh ćerčipe, holi, gnev, čingara thaj i kleveta – thaj dži jekh bilačhipe.


Al o gođaveripe savo avol taro Dol, si angleder čisto, tegani miroljubivo, kovlo, popustljivo, pherdo milosrđe thaj šukar bijandipe, ni džal pale nisavi rig thaj naj dujemujengo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ