Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 20:42 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

42 Kana korkoro o David vaćarol ane po lil tare Psalmura: ‘Vaćarda o Gospod e Gospodese mingrese: Beš ko počasno than paše mande

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

42 Вай о Давид пхэнляс андэ книжка ки Псаломенги: «Пхэнляс о Сагбус э Сагбуски минрэски: Бэш ко прави васт Мандар,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

42 A korkoro o David phenela ano lil oto Psalmija: ‘O Gospod phenđa mle Gospodese: Beš ko počasno than, oti mli desno strana,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

42 Pa korkoro o David phenel ande knjige psalmurja: ‘Phenel o Gospod mungre Gospodešće: Beš pe mungri počasno desno rig

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 20:42
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

dži kaj ni pašljarav e dušmanen tale pingre ćire.’


Tegani lenđe o Isus vaćarda: “Kava si kova sostar vaćardem tumenđe kana sema tumencar, kaj trubul te avol sa so pisimo mandar ane Mojsijaso zakon thaj ane lila save pisisade e prorokura thaj ane Psalmura.”


“Golese kaj ane psalmura si pisime: ‘Te avol pusto leso čher thaj khoni ma te bešol ane leste!’, thaj si vadži pisime: ‘Lesi služba te lol neko aver.’


Golese kaj, o Hrist mora te carujil sa dok o Dol ni čhuvol tale pingre sa e dušmanuren lese.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ