Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Лука 10:26 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

26 O Isus phenda lese: “So si pisimo ane Mojsijaso zakon? Sar tu gova haljare?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

26 — Ай со пхэнлёлпэс андэ Тхэдипэ? — пхучляс о Исус. — Со ту отхэ драпкерэс?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

26 A o Isus phenđa lese: “Soi pisime ano e Mojsijasoro zakoni? So čitineja adari?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

26 A vo phendas lešće: “So ramol ando Mojsijesko zakono? So okote čitosardan?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Лука 10:26
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tegani uštilo jekh tare učitelja tare Mojsijaso zakon te iskušil e Isuse thaj pučlja le: “Učitelju! So trubul te ćerav te dobiv o džuvdipe bizo meripe?”


Vov phenda e Isusese: “Mang e Gospod ćire Devle sa ćire ilesa, sa ćire dušasa, sa ćire zorasa thaj sa ćire gođasa,” thaj: “Mang ćire pašutne sar korkore tut.”


Golese kaj, o Mojsije pisil taro opravdanje, savo avol taro Zakon: “Kova savo ćerol e Devlese zapovestura, ka živil pale lende.”


Al amen džana kaj gova so o Zakon vaćarol, vaćarol kolenđe so si talo Zakon, khanika te ni avol nisavo izgovor thaj sa o sveto te ačhol anglo Devleso sudo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ