Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kološanenđe 3:8 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

8 Al akana čhuden tumendar sa gova: i holi, o gnev, o pakost, o vređipe, ladžutne lafura andaro tumaro muj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

8 A akana frden tumendar sa akava: o gnev, i holi, o bišukaripe, o vređiba, o lađutne lafija tumare mujestar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

8 Ali akana odbacin tumendar sa akava: e holji, e srdžba, e opakost, o vređope, e bilaćhe alava andar tumaro muj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kološanenđe 3:8
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A me vaćarav tumenđe: Ko holjavol pe piro phral, mora te ikljol ko sudo. A savo vaćarol pe phralese ‘Budalo’, mora te ikljol anglo Baro sudo, a savo vaćarol pe phralese ‘Dileja’, zaslužil te phabol ani jag savi ni ačhol.


preljube, pohlepa, bilačhipe, prevara, razuzdanost, zavist, vređipe, baripe thaj bigođaveripe.


Te živi pristojno džuvdipe sar ano đive – na ano nekontrolisano slavipe thaj ano matipe, na ani preljuba thaj ano razvrat, na ani čingar thaj ano zavist.


golese kaj sen vadži telesna. Golese kaj, te si maškare tumende zavist thaj čingara, naj li sen vadži telesna thaj ni li živin gija sar e manuša ano sveto?


Golese kaj darav, kana ka avav tumende, te ni arakhav tumen gasave save ni mangav, ni tumen te ni aračhen man gasave save ni manđen. Darav kaj maškar tumende ka arakhav čingara, ljubomore, holja, inatura, bilačho vaćaripe tare avera manuša, ogovaranjura, baripe thaj neredura.


Al te nastavisaden jekh avere te kicin thaj te xan, dičhen te ma uništin jekh avere.


idolopoklonstvo, drabaripe, dušmanluko, čingara, ljubomora, holi, sebičnost, razdora, podele,


Te ma ava barikane, te ma izazivi jekh avere thaj te ma ava zavidna jekh pe avereste!


A sar so živisaden ano purano životo, trubul gole purane manuše te uljaren tumendar, savo properol paše pe xoxavne požude.


Golese čhuden tumendar o xoxaipe thaj “vaćaren jekh averese o čačipe”, golese kaj sam savore katane kotora jekhe telose.


“Holjavon, al ma ćeren grehura.” Ma mučhen o kham te uljol, te ni crdijen tumendar i holi,


Nisavo rđavo lafi ma te ikljol tare tumare muja, nego samo lačho lafi savo trubul paši izgradnja, te avol korisno kolenđe save šunen tumen.


Maškare tumende te ma aven ladžutne lafura, dilo vaćaripe il prosta šale golese so gova tumenđe ni dolikuil! Mesto gova, hvalin e Devle.


Golese čhuden andaro tumaro džuvdipe sa so si bilačho: o blud, o melalipe, o strast, i bilačhi želja thaj i pohlepa, golese kaj i pohlepa si idolopoklonstvo.


Ma xoxaven jekh avere, golese kaj već uljarden tumendar e purane manuše lese bućencar.


man, e manuše savo hulila e Devle, savo rodijem te mudarav e Hristese sledbenikuren thaj nasilniko. Al o Dol sasa milostivo premal mande, golese so sa gova bilačhipe ćerdem golese kaj ni džangljem thaj ni pačajem.


Maškar lende sesa o Imenej thaj o Aleksandar saven predijem e Satanase te bi sikljona te ma hulin po Dol.


Naj li von kola save vaćaren bilačhe tare Hristeso šukar alav, kase tumen preperen.


Čhuden tumendar dži jekh bilačhipe thaj prevara, dži jekh licemerje, zavist thaj dži jekh vaćaripe palo dumo.


Golese kaj vaćaren barikane thaj čuče lafura thaj e nemoralnone požudencar mamin kolen save tek našle tare kola save živin ani zabluda.


Al o Dol spasisada e Lote, e pravedniko savo but patisada zbog o grešno džuvdipe e bidevlikane manušengo.


Von si sar divlja morska talasura so ćeren spuma, gija von sikaven pumare ladžutne buća. Von si sar čerenja lutalice, savenđe si pripremimo emkalo kalipe za ke sa e đivesa.


Gasave si gola manuša. Inđaren len lenđe sune, meljaren pumaro telo ane grehura, čhuden e Devleso autoritet thaj vaćaren bilačhe tare slavna anđelura.


Thaj phabile e manuša tare kova baro tatipe thaj hulisade po alav e Devleso, savo isi le vlast pe kala nevolje, al ni pokajisajle thaj ni dije lese slava.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ