Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kološanenđe 2:8 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

8 Dičhen khoni te ma zarobil tumen čuče thaj xoxavne lafurencar save si pale manušikane adetura. Gasavo sikajipe ni avol taro Hrist, nego tare duxovna zora kale svetose.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

8 Pazinen niko te na zarobini tumen čuče hem hovavne filozofijaja savi samo manušikani tradicija. Esavke sikaviba na avena e Hristestar, nego avena taro zoralipa akale svetosere.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

8 Len sama te na zarobil tumen vareko gajda kaj hohavel tumen e čuče alavenca save temeljinpe samo pe manušenđe običaja. Kasavo sikavipe či avel katar o Hristo, već avel katar e sila savi delujil ande akava them.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kološanenđe 2:8
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aračhen tumen, golese kaj nesave manuša ka den tumen ke sudura thaj ke sinagoge ka aven bičujime.


O Isus vaćarda lenđe: “Aračhen tumen taro kvasaco o farisejsko thaj o sadukejsko!”


O Isus vadži vaćarda: “Aračhen tumen tare xoxavne prorokura, save aven urade ane bakresi morčhi, al andral ane ile si divlja ruva save manđen te xan tumen.


Gija lesa lije te raspravin pe nesave epikurejska thaj e stojička filozofura. Nesave lendar pučlje pe: “So kava brbljivco manđol te vaćarol?” Thaj e dujta vaćarena: “Izgleda kaj objavil abandžijskone devlen.” Gova vaćarde golese kaj o Pavle vaćarola o Lačho Lafi taro Isus thaj taro uštipe tare mule.


Kana šunde taro uštipe tare mule, nesave marde muj, al avera vaćarde: “Tare gova ka šuna tut aver drom.”


Phralalen thaj phejalen, moliv tumen, aračhen tumen kolendar save ćeren čingara thaj sablaznin tumen. Gova si protivno taro sikajipe savo primisaden. Golese crden tumen lendar.


Golese, kola save den gođi kaj ačhen zurale, te aračhen pe te ma peren.


Al aračhen tumen te ne bi goja tumari sloboda inđarola kolen save si slaba ano savest, ano greh.


thaj dži jekh oholost savo vazdol pe protiv e Devleso pindžaripe thaj lesa phanda dži jekh razum, te bi avola poslušno e Hristese.


Ano Jevrejsko pačajipe nakhadem buten tare mingre vrsnikura taro mingro narodo, golese kaj sema pobut odano pašo sikajipe e adeturenđe amare paradadengo.


Gija si i amencar, dži kaj sama čhavore, sama robura e duxovnone zorenđe tare kava sveto.


Al akana kana pindžarden e Devle, šaj pošukar te vaćara, kaj o Dol pindžarda tumen, sar gova kaj palem irin tumen paše bizurale thaj bedna zora tare kava sveto thaj manđen palem te aven lenđe robura?


Al te nastavisaden jekh avere te kicin thaj te xan, dičhen te ma uništin jekh avere.


ane save nekad živisaden, sar so živil kava sveto. Sledisaden e benđe savo vladil e bilačhe duxurencar ano vazduho. Vov si kova isto duxo savo akana delujil maškare kola save si neposlušna e Devlese.


Al, kana upoznajisaden e Hriste ni sikliljen gasave buća!


Khoni te ma xoxavol tumen čuče lafurencar, golese kaj paše gova avol e Devlesi holi pe kola save naj poslušna.


Aračhen tumen tare “džukle”, kola so ćeren bilačhipe. Aračhen tumen tare kola save vaćaren kaj trubun te aven sunetime pašo tumaro spasipe.


Ma den khoni te crdol tumen tari nagrada, khoni savo uživil ano xoxavno poniznost thaj savo slavil e anđeluren thaj premučhol pe ane vizije. Gasavo bizo nisavo razlog ćerol pe barikano pe manušikane gođaverimasa.


Te gija katane muljen e Hristesa thaj sen oslobodime tare duxovna zora kale svetose, sose ićaren tumen ke propisura sar te sen vadži ano sveto:


Sa gova so upotrebin hasardol, golese so si gova samo manušikane zapovestura thaj sikajipe.


Gola propisura dičhon sar mudrost golese kaj sikaven o manuš te dičhol sar devlikano, te ponizil pe xoxavne thaj te kaznil po telo. Al gova khančese ni pomožil e manuše te nakhavol po bilačho manglipe.


Timoteje, arakh kova so dija pe tuće. Crde tut tare čučo svetovno vaćaripe thaj sikajipe savo si suprotno taro čačipe, a savo akharen “džanglipe”.


A e bilačhe thaj e xoxavne manuša ka postanin sa po but čhelale, ka xoxaven thaj korkore ka aven xoxade.


Golese so džanen kaj tare tumaro čučo džuvdipe, savo nasledisaden tare tumare paradada, ni sena poćinde kolesa so si propadljivo, srebrosa il zlatosa,


Gija, amalalen manglalen, sar so džanen kava angleder, aračhen tumen te ma zavedin tumen e bidevlikane pe zabludasa thaj te ma hasaren tumaro zuralo stav!


Aračhen pe tumende, ma te hasaren kova so zaradisaden, nego te primin pherdi plata.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ