Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kološanenđe 2:6 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

6 Golese, sar so prihvatisaden e Hriste e Isuse, e Gospode, gija aven džuvde ane leste.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

6 Adalese, sar so priminđen e Hriste Isuse sar Gospode, ađahar hem živinen ano leste.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

6 Gajda, sar primisardine e Isuse Hristo, sago e Gospode, gajda vi majdur trajin ande leste.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kološanenđe 2:6
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Isus vadži vaćarda: “Ko tumen primil, man primil, a ko primil man, primil e Devle so man bičhalda.


Čače, čače vaćarav tumenđe: ko primil kole kas me bičhalav, man primil thaj ko primil man, primil kole so man bičhalda.”


O Isus vaćarda lese: “Me sem o drom, o čačipe thaj o džuvdipe. Khoni ni ka avol ko Dad, sem prekal mande.


Vov si izvor taro tumaro džuvdipe ano Hrist o Isus, savo amenđe postanisada gođaveripe taro Dol, pravednost, posvećenje thaj otkupljenje,


golese so vadži živi palo pačajipe, a na palo kova so dikha.


Naj sem vadži džuvdo me, nego o Hrist živil ane mande. A gova džuvdipe so akana živiv ano telo, živiv ano pačajipe ano Čhavo e Devleso, savo manglja man thaj korkore pes dija zbog mande te bi spasila man.


E pačajimasa savore sen e Devlese čhave ano Hrist o Isus.


Me, sar phanglo pašo Gospod, moliv tumen te živin dostojno paše kova pe so o Dol akharda tumen.


Samo živin gija sar tumenđe phenol o Lačho Lafi e Hristeso. Tegani, il ka avav thaj ka dikhav tumen, il ni ka avav, te šundem tumendar kaj ačhen ane jekh duxo thaj jekhe dušasa borin tumen za ko pačajipe e Lačhe Lafese.


Tegani ka šaj te živin dostojno e Gospodese thaj te ugodin lese ane sa. Thaj tumare šukar buća ka anen plodura thaj ka baron ano po šukar pindžaripe e Devleso.


Sa so ćeren, bilo lafesa il bućasa, sa ćeren ko alav e Gospodeso e Isuseso thaj zahvalin e Devlese e Dadese prekale leste.


Ko krajo, phralalen thaj phejalen, moli tumen thaj ohrabri tumen ano Gospod o Isus te živin sar so sikadam tumen, te aven ugodna e Devlese. Gija akana živin thaj džan po anglal.


Ko vaćarol kaj ano Dol ačhol, trubul te živil sar so živisada o Isus.


Al džana kaj o Čhavo e Devleso avilo thaj dija amen gođi te pindžara kole čačukane Devle. Thaj amen sam ano čačukano Dol, ano Čhavo leso, ano Isus o Hrist. Vov si čačukano Dol thaj džuvdipe bizo meripe.


Manglalen amalalen! Sar so but mangljem te pisiv tumenđe taro amaro katano spasenje, al mora te pisiv tumenđe aver khanči: mangav te zuravav tumen te borin tumen pašo pačajipe savo o Dol paše sa e đivesa dija pe svetone manušenđe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ