Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kološanenđe 1:29 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

29 Golese silno trudiv man thaj boriv man, e Hristese zuralimasa, savi ane mande zurale delujil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

29 Zako adava me but trudinav man, koristindoj e Hristesoro zoralipe, savo ana mande zorale delujini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

29 Zato trudiv man thaj bori man e Hristošće delotvorno snagasa, savi ande mande silno delujil.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kološanenđe 1:29
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Trudin tumen te den ko tesno vudar e neboso, golese kaj but džene, vaćarav tumenđe, ka manđen te den, al ni ka šaj.


Thaj gija uvek dikhljem te propovediv o Lačho Lafi na odori kaj e Hristese već džanglje, te ma vazdav duvari ke avereso temelji,


Phralalen thaj phejalen, moliv tumen amare Gospodesa e Isuse Hristesa thaj e Duxose manglimasa, te borin tumen katane mancar gija so ka molin tumen e Devlese paše mande.


Al sa kava ćerol jekh isto Duxo, savo dži jekhese dol pojedinačno sar manđol.


Isi različita načinura sar o Dol ćerol pi bući ano manuš, al o Dol si jekh, savo sa ćerol ane savorende.


Al me sem kava so sem, pale Devleso milost. Leso milost premal mande ni sasa džabe. Dikhljem te ćerav bući pobut savorendar lendar, al gova ni sema me, nego e Devleso milost savi si mancar.


Von li si sluge e Hristese? Kava vaćarav sar bigođako: me sem vadži pobaro! Pobut ćerdem bući, pobut sema ano phanglipe, but maripe xaljem, pherdo droma sema ano opasnost e merimaso.


Golese so roden dokaz kaj vaćarol kroz mande o Hrist savo naj slabo premal tumende, nego si zuralo maškar tumende.


Golese andare sa o ilo amen manga te ugodi lese, bizo obzir dal beša kate ano telo il odori leste.


dži kaj maren amen, kana phanden amen, kana sam ane čingara, ano pharipe, ano bisojipe thaj ano bokhalipe.


thaj kobor si bari lesi zor amenđe save pača. Goja zor si gasavi kobor si i o delovanje lese bare zoraće,


O Dol šaj, pe zuralimasa savo delujil ane amende, te ćerol but po više nego so moli il so da gođi.


Me ćerdiljem sluga kale Lačhe Lafese. Gova si daro tare Devleso milost savo si manđe dindo lese zuralimasa savo delujil ane mande.


Samo živin gija sar tumenđe phenol o Lačho Lafi e Hristeso. Tegani, il ka avav thaj ka dikhav tumen, il ni ka avav, te šundem tumendar kaj ačhen ane jekh duxo thaj jekhe dušasa borin tumen za ko pačajipe e Lačhe Lafese.


Tumen vodin gasavo maripe sar so dikhljen kaj man sasa, a palem šunen kaj i akana isi ma maripe.


Golese so o Dol si kova savo ćerol ane tumende te manđen thaj te ćeren sar so si leso manglipe.


Ićaren tumen ko Lafi e džuvdimaso, te avav ponosno pe tumende ko đive kana ka iril pe o Hrist, te ma avol kaj prastijem il ćerdem bući khančese.


Mangav gija te džanen kobor boriv man tumenđe thaj kolenđe so si ani Laodikeja, thaj savorenđe save vadži ni pindžarde man.


Golese kaj, kana sena krstime, katane lesa sena i prahome, thaj katane lesa i uštiljen tare mule e pačasa ani bari zor e Devlesi, savo vazdija le tare mule.


Pozdravil tumen i o Epafras, savo si jekh tumendar, o sluga e Isuseso Hristeso. Vov uvek marolpe ani molitva tumenđe te aven zrela thaj uverime, a zurale te ačhen ane sa so manđol o Dol.


Golese, phralalen thaj phejalen, čače den tumen gođi tare amaro trud thaj amari phari bući. Kana vaćardam tumenđe e Devleso Lačho Lafi, rat thaj đive ćerdam bući, khanikase te ma ava ko pharipe.


Bize pare ni xaljam mangro ke khanikaste, nego đive thaj rat zurale ćerdam bući thaj trudisaljam te ma ava nikase ko pharipe.


Golese sa kava trpiv paše Devlese birime, te bi i len avola spasenje ano Hrist o Isus thaj večno slava.


Džanav kaj strpljivo ačhe ane gova thaj but trpisadan paše mingro alav thaj ni odustanisadan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ