Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Judasko 1:4 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

4 Golese kaj čorale čhute pe maškar tumende nesave manuša, sar so sasa pisime odavno lenđe sudose, paše kova so ćeren. Gova si bidevlikane manuša savenđe o milost amare Devleso izgovor pašo lengo nemoral thaj save odreknin pe taro Isus o Hrist, savo si amaro jekh Vladari thaj Gospodari.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

4 Adalese so, maškar tumende čorale đerdinde nesave kolai već angleder odredime zako sudo. Adalai e biedevlesere manuša kola i milost amare Devlesiri preirinde ano nemoralno živiba hem kola odbacinena amare jekhe Vladare hem Gospode e Isuse Hriste.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

4 Kaj maškar tumende crdine pe varesave manuša save si već dumut odredime palo sudo. Von si bidevlešće manuša save dićhen e milost amare Devlešći sago izgovor te šaj trajin ando bezeh thaj či priznajin amare jedino Vladares thaj e Gospodes e Isuse Hristos.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Judasko 1:4
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A kana e manuša sute, avilo leso dušmano, sejisada kukolj maškaro điv thaj đelo.


A o džuvdipe bizo meripe si kava: te pindžaren tut, jekhe čačukane Devle thaj e Isuse Hriste kas bičhaldan.


Kana o Varnava avilo thaj dikhlja so ćerda o Dol pale piro milost, radujisajlo thaj zurada len savoren te ačhen verna e Gospodese sa e ilesa,


Amen šundam kaj nesave amendar avile tumende, uznemirisade tumen thaj bunisade tumen pe lafurencar. Al amen ni vaćardam lenđe te ćeren gova.


A gova sa sasa zbog e xoxavne phrala, uljezura save čorale čhute pe maškar amende te uhodin i sloboda savi isi amen ano Isus Hrist, te bi ćeren amen robura.


Phralalen thaj phejalen, tumen sen akharde te aven slobodna! Samo, ma tumari sloboda te avol izgovor te bi avola šukar tumare sebičnone manđimase. Mesto gova, služin jekh avere ano manglipe.


Gija ni ka ava vadži čhavore čhudime akari okori, saven inđarol i balval taro nevo sikajipe. Ni ka dža pali svako manušikani prevara thaj xoxaipe savi lukavo inđarol ko pogrešno drom.


Čače, te khoni ni dičhol pe familija, a angleder pe čherutnen, crdijape taro pačajipe thaj po bilačho si tare kova savo ni pačal ano Dol.


Te istrajisadam, ka caruji lesa. Te odreknisaljam lestar, i vov ka odreknil pe amendar.


Maškar kala si kola save aven ane čhera thaj zavodin e lakoverna džuvljen save si pherde grehurencar, inđarde bute manđimasa,


Živin sar slobodna manuša, al na sar kola so koristin pi sloboda te učharen po bilačhipe, nego živin sar e Devlese sluge.


thaj: “O bar pe savo e manuša sapletin pe thaj baro bar pe savo peren.” Von si odredime pe gova bar te sapletin pe, golese kaj ni šunen e Devleso Lafi.


Ano Sveto lil si pisimo: “Ako si pharo e pravednikose te spasil pe, so ka avol e bidevlikanesa thaj e grešnikosa?”


angleder kolen save džan pale melale požude e telose thaj ni marin paše Gospodeso vlast. Kala xoxavne učiteljura si drska thaj zurale šorenđe. Ni daran te vređin e nebeskone bićuren.


Al o Dol spasisada e Lote, e pravedniko savo but patisada zbog o grešno džuvdipe e bidevlikane manušengo.


Gole istone Lafesa ađivesutno nebo thaj i phuv arakhade si pašo uništipe e jagasa thaj pašo đive kana ka aven osudime thaj uništime sa e bidevlikane manuša.


Ko si xoxavno, te na kova so vaćarol kaj o Isus naj o Hrist? Ko ni priznajil e Dade em e Čhave, vov si antihrist.


te sudil savoren thaj te osudil sa e bidevlikanen, pašo sa o bidevlikanipe save ćerde e bidevlikane manuša, thaj paše sa e uvredljiva lafura save vaćarde e bidevlikane grešnikura protiv leste.”


Vaćarde tumenđe: “Ano poslednjo vreme ka aven kola save ka maren muj, save ka udovoljin piro bidevlikano manglipe.”


Ko te ma daral tutar, Gospode, thaj te ni slavil ćo alav? Golese kaj tu san jekh sveto! Sa e manuša ka aven ke tute thaj ka klanjin pe angle tute, golese kaj sikadile ćire pravedna buća!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ