Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovano 4:17 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

17 Tegani vaćarda lese i romni: “Naj man rom.” Tegani phenda o Isus: “Šukar phendan kaj naj tut rom!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

17 I đuvli phenđa lese: “Nane man rom.” Tegani o Isus phenđa laće: “Šukar phenđan so nane tut rom,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

17 A e manušnji phendas lešće: “Naj man rom”. A o Isus phendas laće: “Lačhe phendan: ‘Naj man rom.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovano 4:17
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Isus vaćarda laće: “Dža akhar ćire rome thaj iri tut akari!”


Golese kaj sasa tut pandž roma thaj kova so isi tut akana naj ćiro rom. Gova so vaćardan si čače.”


“Aven te dičhen e manuše savo manđe vaćarda sa so ćerdem. Šaj si vov o Hrist?”


Čače, gola raja sesa čhinde golese so ni pačaje, al tu ačhe golese kaj pača. Ma te vazde tut, nego te dara golestar so bi šajine te avol.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ