Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovano 12:32 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

32 A me, kana ka avav vazdimo tari phuv, sa e manušen ka crdav paše mande.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

32 A me, kad ka ovav vazdime tari phuv, sa e manušen ka cidav nakora mande.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

32 A kana me avava vazdino katar e phuv, sa e theme crdava mande.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovano 12:32
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avilo sar svedoko, te svedočil pašo Svetlo, prekale leste savore te pačan.


E manuša phende lese: “Šundam taro Zakon kaj o Hrist ka ačhol ane sa e đivesa. Sar tu šaj vaćare kaj o Čhavo e Manušeso trubul te avol vazdimo te merol? Ko si gova ‘Čhavo e Manušeso’?”


Kava sasa te bi pherdona e Isusese lafura, save vaćarda angleder, save merimasa ka merol.


O Isus korkoro inđarda po krsto ko than savo akhardola Kokalo e šoreso, jevrejski Golgota.


Thaj sar o Mojsije so vazdija e sape tari bronza ki pustinja, gija o Čhavo e Manušeso trubul te avol vazdimo


Našti khoni te avol mande te ni anda le mingro Dad savo bičhalda man. A me ka vazdav le tare mule ko poslednjo đive.


Golese o Isus vaćarda lenđe: “Kana ka vazden e Čhave e Manušese, tegani ka džanen kaj Me Sem thaj korkoro mandar khanči ni ćerav, nego vaćarav gija sar sikada man o Dad.


O Hrist poćinda amen taro harami e Zakoneso gija so vov postanisada harami mesto amende. Golese kaj ano Sveto lil si pisimo: “Harami nek avol dži jekh savo si čhuto ko kaš.”


savo pes dija sar otkup sa e manušenđe. Kava si svedočanstvo savo dija pe te propovedil pe ano pravo vreme.


O Hrist korkoro ane piro telo inđarda amare grehura ko krsto, te šaj te mera amare grehurenđe thaj te živi pašo pravednost. Lese ranencar sen sastarde.


Čače, i o Hrist trpisada paše amare grehura jekh drom pašo sa o vreme – nevino mulo paše grešnikura – te anol tumen e Devlese. Mudardo ano telo, al si ano Duxo irimo ano džuvdipe.


Vov si žrtva pašo miripe amare grehurenđe, a na samo amare nego i paše grehura celone svetose.


Von đilabena nevi đili: “Dostostojno san te le o paćardo lil thaj te phađe lese pečatura, golese kaj sana čhindo, thaj će ratesa poćindan pašo Dol e manušen tare sa e plemenura, čhiba, narodura thaj nacije.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ