Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jovano 10:29 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

29 Mingro Dad savo dija len manđe, pozuralo si savorendar thaj khoni našti crdol len tare vasta mingre Dadese.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

29 Mlo Dad, kova dinđa man len, po baroi sarijendar, hem niko našti te čorel len mle Dadesere vastendar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

29 Mungro Dad, savo dija len manđe, majbaro si savorendar, thaj khonik našti otmil len andar e Dadešće vas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jovano 10:29
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Me dav len džuvdipe bizo meripe thaj von nikad ni ka mudardon. Khoni ni ka crdol len tare mingre vasta.


Šunden kaj vaćardem tumenđe: ‘Džav thaj palem ka avav tumende.’ Te manđen man, bi avena radosna so džav ko Dad golese kaj si o Dad po baro mandar.


Me naj sem vadži ko sveto, al von si ano sveto thaj me avav tute. Dade Svetoneja, arakh len ane ćiro alav savo dijan man, te aven jekh sar so sam i amen jekh.


Golese so, tu dijan le vlast pe sa e manuša, te dol džuvdipe bizo meripe, savoren saven tu dijan le.


“Objavisadem ćiro alav kolenđe saven dijan man tare kava sveto. Sesa ćire thaj tu dijan len manđe thaj von ićarde ćiro Lafi.


Lenđe me moliv. Ni moliv pašo sveto, nego paše kola saven tu dijan man golese kaj si ćire.


Dži jekhe manuše save dol manđe o Dad, avol mande; thaj kole savo avol mande ni ka tradav le avral.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ