Galatenđe 4:24 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt24 Sa gova značil aver khanči: gola duj romnja sikaven duj savezura. O angluno savez si taro Sinajsko brego thaj bijanol čhaven pašo robujipe thaj gova si i Agara. အခန်းကိုကြည့်ပါ။I Biblija ki Arli romani čhib24 Adavai sa slikovito phendo, a značini akava: akala duj đuvlja predstavinena o duj savezija. O prvoi tari gora Sinaj hem ov bijani čhaven zako ropstvo – adavai i Agara. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblija pe romani čhib24 Akava si phendo ande slike, kaj godola duj manušnja prestavin duj savezurja. Jek si katar e Sinajsko gora thaj bijanel e čhavren palo ropstvo – godova si e Agara. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |