Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Galatenđe 3:26 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

26 E pačajimasa savore sen e Devlese čhave ano Hrist o Isus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

26 Adalese so sare tumen injen čhave e Devlesere prekali vera ano Hrist Isus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

26 Kroz o paćipe ando Hrist Isus, savora sen čhave e Devlešće.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Galatenđe 3:26
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Avilo sar svedoko, te svedočil pašo Svetlo, prekale leste savore te pačan.


Vaćarda laće o Isus: “Ma but zadrži man, golese kaj vadži ni đeljem ke mingro Dad. Nego dža ke mingre phrala thaj vaćar lenđe: ‘Džav upre ke mingro Dad thaj ke tumaro Dad, ke mingro Dol thaj ke tumaro Dol.’”


Golese, akana naj vadži nisavi osuda kolenđe save si ano Isus o Hrist.


Golese kaj, sa e stvorenjura, željno ađućaren o đive kana o Dol ka sikavol ko si čače lese čhave.


Kava lil pisiv me, o Pavle, o apostol e Isuseso Hristeso palo Devleso manglipe thaj amaro phral o Timotej e Devlese khanđiraće ano Korint thaj sa e Devlese manušenđe ani sa i Ahaja:


Me ka avav tumaro Dad thaj tumen ka aven mingre čhave thaj čheja,” vaćarol o Gospod, o Vladari pe sa.


Golese vadži naj razlika maškar o Jevrejo thaj o abandžija, o robo thaj o slobodno manuš, o murš thaj i džuvli, golese kaj savore sen jekh ano Hrist o Isus.


Iako mingro nasvalipe sasa tumenđe iskušenje, tumen ni čhudijen man, niti čhungarden man, nego primisaden man sar anđelo e Devleso, sar e Hriste e Isuse.


Kola save preperen e Hristese e Isusese, čhute ko krsto po telo katane e strastvurencar thaj e požudencar.


Golese ano Hrist o Isus ni vredil ni o sunetipe ni o bisunetipe, nego o pačajipe, savo si sikadol ano manglipe.


Kava lil pisiv me o Pavle, o apostol e Hristeso e Isuseso pale Devleso manglipe, e Devlese manušenđe ano foro Efes, e pačavnenđe ano Hrist o Isus:


angleder odredisada amen te usvojil amen sar čhaven prekalo Isus Hrist. Gova sasa leso manglipe thaj lesi volja,


Gija, dičhen te aven sar o Dol, golese kaj sen lese mangle čhave.


Kava lil pisiv me, o Pavle, thaj o Timotej, sluge e Hristese e Isusese, sa e Devlese manušenđe ano Hrist o Isus save bešen ano Filipi, katane e nadglednikurencar thaj e đakonurencar:


O Dol si svedoko kaj žudiv pale savorende tumende e manglimasa e Hristeso e Isuseso.


te aven besprekorna thaj thode, čhave e Devlese bizi mana maškar kava xoxavno thaj rumimo bijandipe. Gija, svetlin maškare manuša sar e čerenja ano svemir.


golese so šundam pašo tumaro pačajipe ano Isus Hrist thaj pašo manglipe savo isi tumen paše sa e Devlese manuša.


Golese, sar so prihvatisaden e Hriste e Isuse, e Gospode, gija aven džuvde ane leste.


Kava lil pisiv me o Pavle, phanglo pašo Hrist o Isus thaj o Timotej amaro phral, e mangle Filimonese, savo si amaro saradniko,


zbog gova manglipe pošukar moliv tut, me o Pavle, gasavo savo sem, o phuro, a akana phanglo pašo Isus o Hrist.


O pobedniko ka nasledil sa kava. Me ka avav leso Dol, a vov ka avol mingro čhavo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ