Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Delja 9:37 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

37 Thaj ane gola đivesa nasvajli thaj muli. Najarde la thaj čhute la ani upruni soba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

37 Тай аки адава вахыти ой насвалили тай мули. Ла халярдэ тай пашлярдэ опрэ андэ кхер.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

37 I ko adala dive oj namborsalili hem muli. Nanđarde la hem čhivde la ki upruni soba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

37 Baš ande godoja vrjama voj nasvajli thaj muli. Najardine lat thaj čhutine lat ande soba po sprato.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Delja 9:37
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vov ka sikavol tumenđe bari upruni soba savi si sa lačhardi thaj spremimi. Gothe ćeren pashalno večera.”


Kana resle ano foro, đele ani upruni soba kaj bešle. A gothe sesa o Petar, o Jovan, o Jakov, o Andrija, o Filip, o Tomo, o Vartolomej, o Matej, o Jakov e Alfejeveso čhavo, o Simon o Zilot thaj o Juda e Jakoveso čhavo.


Ani upruni soba kaj sama ćidime, sesa phabarde but svetiljke.


Gija o Petar uštilo thaj đelo lencar. Kana avilo, inđarde le ki upruni soba thaj ćidije pe paše leste e romnja kase roma mule. Von ruje thaj sikade lese e gada thaj e fostanura save ćerda i Tavita kana voj sasa lencar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ