Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Delja 8:26 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

26 O anđelo e Gospodeso vaćarda e Filipese: “Spremi tut thaj dža ko jug ko drom maškari pustinja savo uljol taro Jerusalim ani Gaza.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

26 О миляики э Сагбуско пхэнляс э Филиппески: — Джя ко юги, опэр дром, кай гелэл андар ливади андар Иерусалими ки Газа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

26 Tegani o anđeo e Gospodesoro phenđa e Filipese: “Spremin tut, i dža nakoro jug ko drom savo maškari pustinja legari taro Jerusalim natele ki Gaza.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

26 O anđelo e Gospodesko phendas e Filipešće: “Ušti thaj teljar po jugo e dromesa savo inđarel kroz e pustinja thaj mućelpe tele andar o Jerusalim ande Gaza.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Delja 8:26
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Von vaćarde: “Bičhalda amen o Kornelije o rimsko kapetano, manuš čačukano savo daral taro Izraelsko Dol, a save poštujin sa e Jevreja. Lese phenda o sveto anđelo te akharol tut ane piro čher thaj te šunol tutar će lafura.”


Pale gova o anđelo savo vaćarda lesa đelo thaj o Kornelije akharda pe duje slugen thaj jekhe devlikane vojniko tare kola save služisade le.


Al tari jekh drom čalada le o anđelo e Gospodeso golese kaj ni dija slava e Devlese. Xalje le e ćerme thaj mulo.


Golese kaj kaja rat ačhilo angle mande o anđelo e Devleso kase me preperav thaj kas kandav.


Ane goja rat o anđelo e Gospodeso putarda o vudar taro phanglipe, ikalda len thaj vaćarda lenđe:


O Sveto Duxo phenda e Filipese: “Dža paše kova vordon thaj av paše leste.”


Gija o Filip avilo ane jekh samarijansko foro thaj gothe vaćarda taro Hrist.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ