Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Delja 4:34 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

34 Khanikase maškar lende khanči ni falila, golese kaj savoren kas sasa phuv il čher, bićinde thaj ande e pare taro bićinipe

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

34 Машкарэ лэндэ на сас били екх чёро, вай одола, кастэ сас пхуя тай кхера, бикнэнас лэн, анэнас э бикинимаски ловэ

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

34 Nikase olendar ništa na falinđa, adalese so okola kolen inele phuv ili čhera, biknena len ine

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

34 Khonikašće lendar khanči či falilas. Kaj kas god sas phuv ili ćher, bićinenas len thaj e dobime love,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Delja 4:34
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Isus vaćarda lese: “Ako manđe savršeno te ave, dža bićin sa so isi tut, e pare de e čororenđe thaj ka avol tu barvalipe ko nebo. Tegani av thaj dža pale mande.”


Tegani o Isus dikhlja le bute manglimasa thaj vaćarda lese: “Jekh trubul tuće. Dža i bićin sa so isi tut, ulav e pare e čororenđe thaj ka avol tut barvalipe ko nebo. Tegani av thaj dža pale mande.”


Bićinen so isi tumen thaj den e čororenđe! Ćeren tumenđe traste za ke pare save ni phuravon thaj barvalipe ko nebo savo ni ka ciknjol. Khoni našti te avol odori te čorol tumaro barvalipe thaj ni jekh moljco ni ka xal le.


Thaj me vaćarav tumenđe: so isi tumen barvalipe kale svetoso, upotrebin le te ćeren tumenđe amalen. Kana ni ka avol tumenđe više korisno o barvalipe kale svetoso, ka aven primime ane čhera sa e đivesenđe ano nebo.


Tegani vaćarda lenđe: “Kana bičhaldem tumen bize kese parencar thaj bize traste thaj bizo pođipe, so falisada tumenđe?” Von phende: “Khanči.”


Bićinena sa po barvalipe thaj ulade kolenđe kase trubul.


sasa le njiva, bićinda la thaj e pare čhuta e apostolurenđe angle pingre.


Amen mangljam tumaro izobilje te zadovoljil lenđe potrebe, te bi kasnije lengo izobilje šajine te zadovoljil tumare potrebe. Gija ka avol tumen katanipe.


Gija ka avol tumen poštovanje angle bipačavne manuša thaj ni ka zavisin khanikastar.


Gija ka ćiden pese barvalipe savo ka avol šukar temelji pašo budućnost, te bi dobina čačukano džuvdipe.


O devlikanipe savo si duxovno thodo thaj bizo melalipe anglo Dol, o Dad, si kava: te pomognin e čhavorenđe save ačhile čorore thaj e udovicenđe ane lengo bilačhipe thaj te aračhen tumen taro melalipe savo avol tare kava sveto.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ