Delja 28:4 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt4 Kana dikhlje e manuša tari Malta, save bešle gothe, kaj o sap visil lese po va, vaćarde jekh averese: “Kava manuš sigurno buten mudarda. Arakhadilo taro more, al i devlikani i Pravda ni mukhlja le džuvde.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библия опэр крымски романи чиб4 Кана о аканутнэ дикхлэ, кай опрал Павлэско васт салындиел сап, он лилэ тэ пхэнэн екхаврэски: — Чячес адава мануш мударимари: ов кутардыпэс катар моря, ай э дэвлинка э цындоски на мукел лэс тэ ачёл дживиндо. အခန်းကိုကြည့်ပါ။I Biblija ki Arli romani čhib4 Kad o manuša kola živinena adari dikhle sar o sap visini lese taro vas, phende jekh averese: “Akavai manuš sigurno ubica. Spasinđa pe oto more, ali i develin palo anav Pravda na mukela lese te živini.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblija pe romani čhib4 Kana okola save trajinas okote dikhline sar o sap visil pe Pavlesko vas, phendine: “Akava manuš si sigurno ubica. Spasisajlo katar o more, ali e božica savi akhardolas Pravda či del les te trajil.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |