Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Delja 21:9 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

9 thaj le sesa štar bidinde čheja, saven sasa daro te prorokujin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

9 Лэстэ сас штар чяя тэрнагаря, савэ пхэнэнас сар прарокя.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

9 A ole inele štar bidinde čhaja, kola prorokujinde.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

9 Les sas štar čheja save nas udajime thaj save prorokuinas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Delja 21:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sasa gothe thaj i Ana, e Devlesi proročica, e Fanuilosi čhej, tari kuštik e Asiresi. Voj sasa but purani. Efta berš živisada pe romesa thaj lako rom mulo,


Ani Khanđiri ani Antiohija sesa kala prorokura thaj učitelja: o Varnava, o Simeon kas akharde Niger, o Lukije tari Kirina, o Manailo savo barilo pašo Irod o vladari, thaj o Savle.


Vaćarol o Gospod: ‘Ane palune đivesa ka čhuvav mingro Duxo pe sa e manuša. Tumare čhave i čheja ka prorokujin, tumare terne ka dičhen vizije thaj tumare purane ka dičhen sune.


Gijate, kova savo lol romnjaće pe verenica, šukar ćerol, al kova savo ni lol romnja, ćerol vadži pošukar.


Al isi man protiv tute kava: mučhe gole džuvljaće e Jezabeljaće te ćerol so manđol. Voj korkori pese vaćarol kaj si proročica thaj pe sikajimasa navedil mingre slugen te grešin gija so mukhlje pe ano blud thaj xalje mas savo si žrtvujimo e idolurenđe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ