Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Delja 18:20 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

20 Von molisade te ačhol ke lende vadži nesavo vreme, al vov ni manglja,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

20 Он мангенас лэс тэ ачёл лэндэ генэ саво-то вахыти, ай ов на мангляс.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

20 On zamolinde le te ačhol pana nesavo vreme, ali ov na manglja,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

20 Von zamolisardine les te ačhel još varesavi vrjama, ali vo či pristanisarda,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Delja 18:20
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kana resle ano Efes, ačhada len gothe thaj vov korkoro đelo ani sinagoga, kaj raspravisajlo e Jevrejencar.


nego oprostisajlo lencar vaćarindoj: “Ka iri ma tumende, te manglja o Dol.” Tegani đelo e brodosa andaro Efes.


Golese kaj o Pavle odlučisada te načhol pašo Efes te ma bi ačhasa but ani Cikni Azija. Golese kaj siđarda, te šajine, te resol ano Jerusalim dži ko Baro đive i Pedesetnica.


Pašo phral o Apolos, but molisadem le te avol e phralencar ke tumende, al vov nisar ni manglja akana te avol. Al vov ka avol aver drom, kana ka avol le pobut vreme.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ