Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Delja 17:20 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

20 Phere amare kana čudnone bućencar, pa manga te džana so gova značil.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библия опэр крымски романи чиб

20 Амэ на галяс, со ту пхэнэс, тай амэ мангас тэ джянас, со си адава.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

20 Šunaja so vaćereja nesave stvarija savei čudna amenđe, i mangaja te džana so šaj te ovel adava.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

20 Čhos ande amare kan čudne stvarja. Pa kamlamas te džanas so godova trubujasas te značil.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Delja 17:20
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Von ačhade gova ane peste, al pučlje jekh avere so značil “ka uštol tare mule.”


Tegani but tare lese sikade save šunde kava, vaćarde: “Kava si but pharo vaćaripe! Ko šaj te prihvatil lese lafura?”


A sar o Petar sasa vadži ano čudo so kaja vizija značil, e manuša bičhalde taro Kornelija pučindoj arakhlje o čher e Simoneso savo ćerola kože thaj već ačhile paši kapija.


Tegani lije le, inđarde le ano Areopag, ko brego kaj ćidena pe e starešine e forose thaj phende lese: “Šaj li džana savo si gova nevo sikajipe savo tu ikale angle amende?


Sa e Atinjanura thaj e abandžije save bešena maškare lende, ni nakhavena po vreme ane khanči nego kaj vaćarena thaj šunena nesave neve buća.


Savore divisajle thaj sesa zbunime thaj jekh avere pučlje: “So kava značil?”


Golese kaj o lafi taro krsto si dilipe kolenđe so meren, al amenđe save spasi amen, si e Devlesi zor.


al amen propovedi e Hriste savo si čhuto ko krsto – gova si sablaza e Jevrejenđe thaj dilipe e abandžijenđe,


Al o telesno manuš ni prihvatil gova so amen sikavol o Duxo e Devleso, golese kaj gova si lese dilipe. Vov gova našti haljarol, golese kaj trubul duxovno te prosudil pe.


thaj akana von čudin pe sar ni prasten lencar ane gova isto razvrat thaj divljo džuvdipe, golese akana von bilačhe vaćaren tumendar.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ