Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Timotej 2:20 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

20 Ano barvalo čher naj samo zlatna thaj srebrna čare, nego kaštunale thaj phuvale. Jekh paše šukar upotrebe thaj avera paše nečasna buća.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

I Biblija ki Arli romani čhib

20 Ali, ano barvalo čher nane samo zlatna hem srebrna čare, nego hem kaštunale hem phuvjale; nesavei olendar zako časno koristiba, a nesave zako nečasno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

20 Ando barvalo ćher si vasurja ćerdine katar o sunakaj thaj katar o rup, ali vi katar o kaš thaj vi katar e glina. Jek koristinpe ande časne, a aver ande nečasne svrhe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Timotej 2:20
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Isus vaćarda: “Ane mande naj beng, nego me poštujiv mingre Dade a tumen man ni poštujin.


Al ko san tu, manušeja, te protivi tut e Devlese? Dal kova so si ćerdo ka vaćarol kolese so ćerda le: “Sose gija ćerdan man?”


Golese kaj, amen solduj sam saradnikura ane Devlesi bući thaj tumen sen e Devlesi njiva, e Devlesi građevina.


Al kava barvalipe isi amen ane phuvale čare, te dičhol pe kaj kava baro zuralipe si taro Dol, a na amendar.


Lesa ano katanipe i tumen sen zidime, te bi avena than kaj o Dol bešol ane po Duxo.


Te majisaljem, te džane sar o manuš trubul te ponašil pe ano čher e Devleso, savi si i Khanđiri e Devlesi e džuvdesi, stubo thaj temelji e čačimaso.


I tumen sar džuvde bara mučhen o Dol te ugradil tumen ano duxovno čher, te aven sveto sveštenstvo, savo ka anol e duxovna žrtve, šukar e Devlese, maškaro Isus o Hrist.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ