Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Solunjanenđe 2:10 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

10 Ka koristil pe dži jekhe prevarasa te zavodil kolen so si ko drom te properen, golese so ni manglje te manđen o čačipe thaj gija te aven spasime.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

10 Thaj koristila svako vrsta bilačhipe thaj hohaipe te zavodil okolen save propadin, kaj odbisardine te volin o čačipe thaj te gajda spasinpe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Solunjanenđe 2:10
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A vov vaćarda: “Tumenđe dija pe te džanen so si garajipe taro Carstvo e neboso, a lenđe ni dija pe.


O Dol ni bičhalda ko sveto pe Čhave te sudil o sveto, nego o sveto prekale leste te spasil pe.


Manđe naj potrebno o manuš te svedočil mandar, al sa kava vaćarav tumenđe taro Jovane, te bi spasina tumen.


Phralalen thaj phejalen mingralen, sa me ilesa mangav thaj moliv man e Devlese e Izraelcura te aven spasime.


Golese kaj gasave manuša ni služin e Hristese, amare Gospodese, nego pumare vođese. Pumare šukare thaj gugle lafurencar von xan e ile e naivnone manušenđe.


Al hvala e Devlese so iako sena sluge e grehose, akana sa e ilesa pokorisaljen pašo primer taro sikajipe savo dija pe tumenđe.


Golese kaj o lafi taro krsto si dilipe kolenđe so meren, al amenđe save spasi amen, si e Devlesi zor.


Te khoni ni manđol e Gospode, nek avol harami! Marana ta!


Golese kaj, gola manuša si xoxavne apostolura, nepoštena bućarne, save ćeren pe kaj si e Hristese apostolura.


Tegani naj ni čudo so lese sluge ćeren pe kaj si sluge taro pravednost. Al ko krajo ka dobin kova so zaslužisade paše pire buća.


Golese kaj amen sam e Hristeso miris savo si ugodno e Devlese maškar kola save si spasime thaj i maškar kola save mudardon.


Čače, amen naj sam sar kola save trgujin e Devlese Lafesa, nego čačimasa vaćara ano Hrist anglo Dol, sar kola save si bičhalde taro Dol.


Gija ni ka ava vadži čhavore čhudime akari okori, saven inđarol i balval taro nevo sikajipe. Ni ka dža pali svako manušikani prevara thaj xoxaipe savi lukavo inđarol ko pogrešno drom.


Von ni den amen te propovedi e abandžijenđe te aven spasime. Gija, von stalno pheren i mera tare pe grehura. Al, golese ko kraj, reslja len e Devlesi holi.


thaj te aven osudime savore save ni pačaje ano čačipe, nego uživisade ano bilačhipe.


Phralalen thaj phejalen, o Gospod manđol tumen thaj amen sam dužna uvek te zahvali e Devlese paše tumende, golese so o Dol birisada tumen pašo spasenje savo avol taro posvetipe e Duxostar thaj taro pačajipe ano čačipe.


savo manđol sa e manuša te aven spasime thaj te aven ano pindžaripe o čačipe.


Al gasave manuša si sar e nerazumna životinje save vladin pe palo nagon, thaj save si stvorime te aven dolde thaj mudarde. Von vređin kova sostar khanči ni džanen thaj golese ka aven uništime sar životinje.


Golese kaj vaćaren barikane thaj čuče lafura thaj e nemoralnone požudencar mamin kolen save tek našle tare kola save živin ani zabluda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ