Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Korinćanenđe 9:14 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

14 Von ka molin tumenđe thaj ka čeznin pale tumende pašo baro milost savo sikada tumenđe o Dol.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

14 Von gorljivo molin pale tumende zbog e preobilno milost e Devlešći savi si sikadi pe tumende.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Korinćanenđe 9:14
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Thaj me vaćarav tumenđe: so isi tumen barvalipe kale svetoso, upotrebin le te ćeren tumenđe amalen. Kana ni ka avol tumenđe više korisno o barvalipe kale svetoso, ka aven primime ane čhera sa e đivesenđe ano nebo.


Golese so čače mangav te dikhav tumen, te šaj dav tumen nesavo duxovno daro savo ka zuravol tumen,


Thaj tumen šaj pomožin amenđe tumare molitvencar. Tegani but manuša ka den hvala e Devlese paše amende – thaj o Dol ka blagoslovil amen paše tumare but molitve.


Phralalen thaj phejalen, akana bi mangasa te džanen so e Devleso milost ćerda e khanđirenđe ani Makedonija.


Sar so akale služimasa dokažisaljen, e manuša slavin e Devle golese so tumen pokorno priznajin e Hristeso Lačho Lafi thaj uladen putarde ilesa tumaro lačhipe lencar thaj savorencar.


Hvala e Devlese paše leso daro savo lafurencar našti phenol pe.


O Dol si svedoko kaj žudiv pale savorende tumende e manglimasa e Hristeso e Isuseso.


Golese so sasa le ano ilo te dičhol tumen thaj sasa lese žal golese kaj šunden kaj sasa nasvalo.


Golese, mingre mangle phralalen thaj phejalen saven jedva ađućarav te dikhav, mo radost thaj mi kruna, zurale ačhen ano Gospod, manglalen mingralen.


Amaro Gospod but pherda man po beskrajno milost katane e pačajimasa thaj e manglimasa save si ano Isus Hrist!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ