Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Solunjanenđe 5:8 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

8 Al amen, save sam čhave e đivesese, te ava trezna thaj urade ano oklop e pačajimaso thaj e manglimaso thaj e kacigasa tari nada ano spasenje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

8 A amen, pošto pripadisaras e đesešće, trjazne te avas thaj te las pe amende o oklop so si o paćipe thaj e ljubav, thaj te čhas po šoro e kaciga, so si e nada ando spasenje!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Solunjanenđe 5:8
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gija, akana ačhen kala trin: o pačajipe, i nada thaj o manglipe. Al embaro maškar lende si o manglipe.


ano čačukano Lafi, ane Devlesi zor, e oružjesa taro pravednost pašo napad thaj paši odbrana.


Golese kaj amen, inđarde Duxosa, ađućara o pravednost palo pačajipe savese nadi amen.


Uraven tumen ani sa e Devlesi oprema, te šaj suprostavin tumen tare lukavstvura e benđese.


O Dol o Dad thaj o Gospod o Isus Hrist nek den e phralen thaj e phejen, mir thaj manglipe ano pačajipe.


Golese so, tumen sen čhave e svetlose thaj čhave e đivesese. Amen ni prepera ni e mrakose ni e raćaće.


A korkoro amaro Gospod, o Isus Hrist thaj o Dol, amaro Dad, savo but manglja amen thaj savo pale piro milost dija amen večno uteha thaj šukar nada,


Golese, tumari gođi nek avol spremno, ane sa aven džungade! Čhuven sa tumaro pouzdanje ano milost savo tumen ka dobin kana ka sikadol o Isus Hrist.


Al tumen sen birime manuša, sveto sveštenstvo, sveto narodo, e Devleso vlasništvo, te bi averenđe vaćarena tare slavna buća e Devlese savo akharda tumen andaro kalipe ke piro čudesno videlo.


Al te phirdam ano svetlost, sar so si o Dol ano svetlost, amen isi katanipe jekh averesa thaj o rat e Isuseso, lese Čhaveso thovol amen tare sa e grehura.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ