Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Solunjanenđe 2:4 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

4 Naj gija, vaćardam sar kola savenđe o Dol smatrisada kaj si dostojna te propovedin o Lačho Lafi. Ni manga te ugodi e manušenđe, nego e Devlese, savo ispituil amare ile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

4 Naprotiv propovedisardam e Bahtali nevimata upravo gajda sar o Del poverisarda amenđe te ćeras. Či trudisajlam te ugodisaras e manušenđe, nego e Devlešće savo ispituil amare ile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Solunjanenđe 2:4
38 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A o Isus vaćarda lese: “Savo si devlikano thaj džanglo sluga kas leso gospodari ka čhuvol upreder pe čherese sluge te dol len te xan ko vreme?


Gijate, te naj sen verna ano barvalipe kale svetoso, ko ka dol tumen čačukano barvalipe?


Tegani pučlja le o Isus trito drom: “Simone, čhaveja e Jovaneso, manđe li man?” O Petar sasa žalno so pučol le o Isus trito drom: “Manđe li man?” Golese vaćarda lese: “Gospode, tu džane sa. Tu džane kaj me mangav tut.” O Isus phenda lese: “Čarav mingre bakren.


Al o Dol savo dičhol ane manušikane ile džanol so o Duxo manđol, golese kaj o Duxo pale Devleso manglipe molil paše Devlese manuša.


Akana ka phenav tare kova so pisisaden manđe: O Gospod ni zapovedisada kava putarde e čhejenđe save vadži ni lije romen, al dav tumen savet, sar kova kase pale Devleso milost, šaj te pačan.


Te ćerdem gova korkoro mandar, zasluživ i plata, al goja bući si manđe dindi, golese so me ni birisadem la.


Čače, amen naj sam sar kola save trgujin e Devlese Lafesa, nego čačimasa vaćara ano Hrist anglo Dol, sar kola save si bičhalde taro Dol.


Mesto gova odreknisaljam tare garade thaj ladžutne buća, ni ponaši amen lukavo thaj ni preiri o Lafi e Devleso, nego sikava o čačipe. Gija dži jekh manuš džanol ane po ilo save sam amen anglo Dol.


A golese kaj amen džana paši dar anglo Gospod, trudi amen te uveri e manušen. O Dol potpuno džanol amen, thaj me nadiv man kaj i tumen pindžaren amen ane tumaro savest.


Golese od akana khanika ni sudi pale manušikane merila. I te nekad sudisadam e Hriste pale manušikane merila, akana gija ni ćera.


Me li akana mangav e manušenđe te ugodiv, il e Devlese? Il ćerav kova so manđen e manuša? Kana bi ćerava so manđen e manuša, ne bi avava sluga e Hristeso.


Naprotiv, dikhlje kaj o Dol akharda man te propovediv o Lačho Lafi paše abandžije, sar e Petre so akharda te propovedil e Jevrejenđe.


Manđe, emciknese maškare sa e Devlese manuša, dija pe kava milost, te propovediv e abandžijenđe tare Hristeso barvalipe savo naj istražimo,


Šunen len, na samo dok sen lenđe angle jakha, samo te bi ćerena tumen kaj manđen lenđe “šukaripe”, nego sar e Hristese robura, save andaro po ilo ćeren e Devleso manglipe.


Roburalen, ane sa šunen tumare gospodaren ki kaja phuv, na samo dži kaj von dičhen tumen, sar kola save ćeren te ugodin e manušenđe, nego šunen len iskrenone ilesa ano poštovanje premalo Gospod.


Timoteje, arakh kova so dija pe tuće. Crde tut tare čučo svetovno vaćaripe thaj sikajipe savo si suprotno taro čačipe, a savo akharen “džanglipe”.


Kava dragoceno šukaripe savo dija pe tuće arakh e zuralimasa taro Sveto Duxo savo si ane amende.


A kova so šundan mandar angle svedokura, vaćar paše pouzdana manuša, save šaj te sikaven averen.


Ano pravo vreme objavisada e manušenđe po lafi prekale propovedura, save amaro Spasitelj, o Dol, zapovedisada manđe te propovediv.


Te khoni vaćarol, nek dičhol te vaćarol lafura save dija le o Dol. Te khoni služil, nek služil e zorasa savi dija le o Dol, te proslavil pe ane sa o Dol prekalo Isus o Hrist! Lesi si i slava thaj o zuralipe ane sa e đivesa. Amin.


Ka mudarav laće čhaven nasvalimasa. Gija, sa e khanđira ka džanen kaj sem me Kova savo ispituil e ile thaj e gođa. Thaj svakonese tumendar ka dav pale tumare buća.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ