Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Korinćanenđe 1:25 - E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt

25 Golese so, gova so dičhol sar dilipe e Devleso, po gođaver si tare manuša thaj gova so dičhol sar e Devleso bizuralipe si po zuralo tare manuša.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblija pe romani čhib

25 Kaj e Devlesko dilipe majmudro si e manušendar thaj e Devleši slabost majzurali si e manušendar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Korinćanenđe 1:25
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Golese kaj o lafi taro krsto si dilipe kolenđe so meren, al amenđe save spasi amen, si e Devlesi zor.


Golese so o Dol ane po gođaveripe ćerda o sveto te ni pindžarol le pale piro manušikano gođaveripe, nego prekalo “dilipe” taro kova so propovedil pe, o Dol odlučisada te spasin pe kola save pačan.


Al o telesno manuš ni prihvatil gova so amen sikavol o Duxo e Devleso, golese kaj gova si lese dilipe. Vov gova našti haljarol, golese kaj trubul duxovno te prosudil pe.


Amen sam dile pašo Hrist, al tumen den gođi kaj sen gođaver ano Hrist! Amen sam slaba, al tumen den gođi kaj sen zurale! Tumenđe den počastura a amencar maren muj.


Iako sasa slabo kana čhute le ko krsto, akana si džuvdo e Devlese zorasa. Isto gija si čače kaj sam i amen ane leste slaba, al e Devlese zorasa ka živi lesa tumenđe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ