Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ԳԻՐՔ ՍԱՂՄՈՍԱՑ 10:4 - Գրաբար Աստվածաշունչ (1895)

4 Զի զոր դուն շինեցեր՝ նոքա աւերեցին՝՝. իսկ արդարն զի՞ արար։

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ԳԻՐՔ ՍԱՂՄՈՍԱՑ 10:4
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Եւ իբրեւ ետես Տէր Աստուած եթէ բազմացան չարիք մարդկան ի վերայ երկրի. եւ ամենայն ոք խորհէր ի սրտի իւրում խնամով ի չարիս զամենայն աւուրս։


ոյք ասէին. Զի՞ արասցէ մեզ Տէր, կամ զի՞նչ ածցէ ի վերայ մեր Ամենակալն՝՝։


Հարաւ որպէս խոտ եւ ցամաքեցաւ սիրտ իմ, մոռացայ ուտել զհաց իմ։


Տէր զօրութիւն ժողովրդեան իւրոյ, ապաւէն փրկութեան օծելոյ իւրոյ։


Մի՛ նախանձիր ընդ չարս, մի՛ ընդ այնոսիկ որ գործեն զանօրէնութիւն։


Ի կատարած. ընդ օրհնութիւնս՝՝ իմաստութիւն Դաւթի,


Ընդէ՞ր դարձուցանես զձեռն քո, եւ զաջ քո ի միջոյ ծոցոյ քումմէ ի սպառ։


Եւ ասէ փարաւոն. Ո՞վ է նա, որում լուայց ձայնի նորա արձակել զորդիսն Իսրայելի. ոչ գիտեմ զՏէրն, եւ զԻսրայէլ ոչ արձակեմ։


Մեծամիտ է ի թշնամանս այր խստասիրտ՝՝. ղամբար ամպարշտաց՝ մեղք։


Ծնունդ չար՝՝ ամբարտաւան աչս ունի, եւ յարտեւանունս իւր հպարտանայ։


զի մի՛ մեծացայց եւ ստեցից, եւ ասիցեմ, թէ՝ Ո՞վ տեսանիցէ զիս. կամ՝՝ աղքատացայց եւ գողացայց. եւ երդուայց յանուն Աստուծոյ իմոյ։


աչք թշնամանողի, լեզու անիրաւ, ձեռք որ հեղուն զարիւն արդար,


Զի ոչ գոյ ընդդէմ դառնալ յայնցանէ որ վաղվաղակի գործեն զչար, վասն այնորիկ համարձակեցան՝՝ սիրտք որդւոց մարդկան յանձինս իւրեանց գործել զչար։


Զի աչք Տեառն բարձունք են, եւ մարդ տառապեալ՝՝. եւ խոնարհեսցի բարձրութիւն մարդկան, եւ բարձրասցի Տէր միայն յաւուր յայնմիկ։


Վասն որոյ խոնարհեցան փառք նոցա, եւ ամօթ երեսաց նոցա ծածկեաց զնոսա,՝՝ եւ զմեղս իւրեանց իբրեւ զՍոդոմացւոցն պատմեցին եւ յայտ արարին. վա՜յ անձանց նոցա՝ զի խորհեցան խորհուրդ չար առանձինն,


Ոտք նոցա ի չարիս ընթանան, վաղվաղեն հեղուլ զարիւն անպարտ. խորհուրդք նոցա խորհուրդք անզգամաց. բեկումն եւ թշուառութիւն ի ճանապարհս նոցա.


Զօր հանապազ ձգեցի զձեռն իմ առ ժողովուրդն անհաւան եւ հակառակող՝՝, որ գնային զճանապարհ որ ոչ էր բարւոք, այլ զհետ մեղացն իւրեանց։


Լուարուք զպատգամս Տեառն. Այսպէս ասէ Տէր՝՝. միթէ անապա՞տ եղէ տանդ Իսրայելի, կամ աւեր երկիր խոպանացեա՞լ. զի՝՝ ասաց ժողովուրդ իմ. Անտերունչք շրջեսցուք եւ առ քեզ ոչ եկեսցուք։


Լուա ի չարեաց զսիրտ քո, Երուսաղէմ, զի ապրեսցիս. մինչեւ ցե՞րբ գտանիցին ի քեզ խորհուրդք ցաւոց քոց՝՝։


Եւ եղիցի յաւուր յայնմիկ՝ քննեցից զԵրուսաղէմ ճրագաւ, եւ խնդրեցից վրէժ յարանցն որ արհամարհեցին զպահպանութիւնս՝՝ իւրեանց. որ ասէին ի սիրտս իւրեանց. Ոչ բարի ինչ առնէ Տէր, եւ ոչ չար։


Խնդրեցէք զՏէր, ամենայն խոնարհք երկրի. իրաւունս արարէք եւ զարդարութիւն խնդրեցէք, եւ տուք պատասխանի նոցա. զի՝՝ ծածկեսջիք յաւուր բարկութեան Տեառն։


Զի ի ներքուստ ի սրտէ մարդկան խորհուրդք չարութեան ելանեն՝ շնութիւնք, պոռնկութիւնք,


Ապաշաւեա դու ի չարեացդ քոց յայդցանէ, եւ աղաչեա զՏէր, թերեւս թողութիւն լիցի քեզ ի մեղմեխ խորհրդոց սրտի քո։


Զի ծանեան զԱստուած, եւ ոչ իբրեւ զԱստուած փառաւորեցին կամ գոհացան. այլ նանրացան ի խորհուրդս իւրեանց, եւ խաւարեցան անմտութեամբ սիրտք նոցա։


Եւ որպէս զի ոչ ընտրեցին զԱստուած ունել ի գիտութեան, մատնեաց զնոսա Աստուած ի միտս անարգութեան՝ գործել զանարժանս.


զի էիք ի ժամանակին յայնմիկ առանց Քրիստոսի, եւ օտարացեալք յառաքինութենէն Իսրայելի, եւ տարագիրք յուխտից աւետեացն, եւ յոյս ինչ ոչ ունէիք եւ անաստուածք էիք յաշխարհի։


հպարտանայցես ի սրտի քում, եւ մոռասցիս զՏէր Աստուած քո որ եհան զքեզ յերկրէն Եգիպտացւոց ի տանէ ծառայութեան,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ