27 եւ հասեալ եկին առ Մովսէս եւ առ Ահարոն, եւ առ ամենայն ժողովուրդ որդւոցն Իսրայելի յանապատն Փառան Կադէս. եւ ետուն նոցա զրոյց եւ ամենայն ժողովրդեանն. եւ ցուցին զպտուղ երկրին։
Եւ առին զքաղաքս բարձրաբերձս եւ զպարիսպս՝՝, եւ ժառանգեցին զտունս լի ամենայն բարութեամբ, ջրհորս փորեալս եւ կազմեալս, այգիս եւ ձիթենիս եւ զամենայն ծառս պտղաբերս ի կերակուրս լիութեան նոցա. կերան եւ յագեցան, գիրացան եւ փափկացան ի բարութիւնս մեծամեծս զոր ետուր նոցա։
Եւ եղիցի յորժամ եթէ տանիցի զքեզ Տէր Աստուած քո՝՝ յերկրին Քանանացւոց եւ Քետացւոց եւ Ամովրհացւոց եւ Խեւացւոց եւ Յեբուսացւոց եւ Փերեզացւոց եւ Գերգեսացւոց՝՝, զոր երդուաւ հարցն քոց տալ քեզ, երկիր որ բղխէ զկաթն եւ զմեղր, եւ արասցես զպաշտօնս զայս յամսեանս յայսմիկ։
Եւ ասեմ. Հանից զձեզ յերկրէ չարչարանաց Եգիպտացւոցն՝ յերկիրն Քանանացւոց եւ Քետացւոց եւ Ամովրհացւոց եւ Փերեզացւոց եւ Գերգեսացւոց՝՝ եւ Խեւացւոց եւ Յեբուսացւոց, յերկիր՝ որ բղխէ զկաթն եւ զմեղր։
եւ իջի փրկել զնոսա ի ձեռաց Եգիպտացւոցն, եւ հանել զնոսա յերկրէն յայնմանէ, եւ տանել զնոսա յերկիր բարի եւ յընդարձակ, յերկիր՝ որ բղխէ զկաթն եւ զմեղր. յերկիրն Քանանացւոց եւ Քետացւոց եւ Ամովրհացւոց եւ Փերեզացւոց եւ Խեւացւոց եւ Գերգեսացւոց՝՝ եւ Յեբուսացւոց։
եւ ասացի ցձեզ. Դուք ժառանգեցէք զերկիրն զայն, եւ ես տաց ձեզ զնա ի ստացուած, երկիր որ բղխէ զկաթն եւ զմեղր. ես եմ Տէր Աստուած ձեր որ մեկնեցի զձեզ յամենայն ազգաց։
եւ գրեսցես ի վերայ քարանցն զամենայն պատգամս օրինացս այսոցիկ, յորժամ անցանիցէք ընդ Յորդանան, ի ժամանակի իբրեւ մտանիցէք՝՝ յերկիրն զոր Տէր Աստուած հարցն ձերոց՝՝ տացէ քեզ, երկիր՝ որ բղխէ զկաթն եւ զմեղր. որպէս խոստացաւ Տէր Աստուած հարցն քոց տալ քեզ։
Քանզի տարայց զդոսա յերկիրն բարի զոր երդուայ հարց նոցա. երկիր՝ որ բղխէ զկաթն եւ զմեղր, եւ կերիցեն եւ լցեալ յագեսցին. եւ դառնայցեն յաստուածս օտարոտիս եւ պաշտիցեն զնոսա, եւ զայրացուցանիցեն զիս, եւ ցրիցեն զուխտն իմ զոր ուխտեցի նոցա։
Եւ լուր, Իսրայէլ, եւ զգոյշ լեր առնելոյ, զի բարի լինիցի քեզ եւ բազմանայցէք յոյժ, որպէս խոստացաւ Աստուած հարցն քոց տալ քեզ զերկիրն որ բղխէ զկաթն եւ զմեղր։ Այս են իրաւունք եւ դատաստանք զոր պատուիրեաց Մովսէս որդւոցն Իսրայելի յանապատին, յելանել նոցա յերկրէն Եգիպտացւոց։՝՝