Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԻՒՆ ԵՍԱՅԵԱՅ 66:16 - Գրաբար Աստվածաշունչ (1895)

16 Զի ի հուր Տեառն դատեսցի երկիր ամենայն, եւ ի սուր նորա ամենայն մարմին.՝՝ բազումք եղիցին վիրաւորք ի Տեառնէ։

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԻՒՆ ԵՍԱՅԵԱՅ 66:16
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

եթէ ոչ մատնեսցի ի գերութիւն՝՝, եւ ի ներքոյ սպանելոցն մտանիցեն։ Ի վերայ այսր ամենայնի ոչ դարձաւ բարկութիւն նորա, այլ տակաւին ձեռն իւր բարձրացեալ է։


Յաւուր յայնմիկ ածցէ Տէր զսուրն սուրբ եւ զմեծ եւ զհզօր ի վերայ վիշապ օձին փախուցելոյ, եւ ի վերայ վիշապ օձին կամակորի, եւ սպանցէ զվիշապն ի մէջ ծովուն։


Այլ արդ հասցէ Տէր ի դատաստան, եւ կացուսցէ յատենի զժողովուրդ իւր.՝՝


Եւ լսելի արասցէ՝՝ զփառս բարբառոյ իւրոյ, եւ զսրտմտութիւն բազկի իւրոյ ցուցցէ բարկութեամբ՝ եւ սրտմտութեամբ եւ բոցով որ ուտիցէ. եւ սաստիկ բարկութեամբ հրացանից, եւ ջրով եւ կարկտիւ միանգամայն հոսելով բռնութեամբ՝՝։


Եւ անկցի Ասորեստանեայն, ոչ սրով առն, եւ ոչ սուր մարդոյ կերիցէ զնա. եւ ի փախուստ դարձցի՝ ոչ յերեսաց սուսերի, եւ երիտասարդք նորա ի պարտութիւն մատնեսցին։


Զի սրտմտութիւն Տեառն ի վերայ ամենայն ազգաց, եւ բարկութիւն ի վերայ ամենայն թուոց նոցա. սատակել զնոսա եւ մատնել զնոսա ի սպանումն։


ես մատնեցից զձեզ ի սուր, եւ ամենեքեան կոտորեսջիք. զի կոչեցի զձեզ՝ եւ ոչ լուարուք. խօսեցայ՝ եւ ստունգանեցէք, եւ արարէք չար առաջի իմ, եւ զոր ոչ կամէի՝ ընտրեցէք։


զի դատաստան Տեառն է ի մէջ ազգաց, եւ դատեսցի ինքն զամենայն մարմին. եւ ամպարիշտք տուան՝՝ ի սուր, ասէ Տէր։


Եւ եղիցին վիրաւորք ի Տեառնէ յաւուր Տեառն՝ ի կողմանէ մինչեւ ցկողմն երկրին. մի՛ կոծեսցին եւ մի՛ ժողովեսցին, ընդ երեսս դաշտին իբրեւ զաղբ ընկեսցին։


Եւ դու խնդրես քեզ մեծամե՞ծս. մի՛ խնդրեր. զի ահա ես ածից չարիս ի վերայ ամենայն մարմնոյ, ասէ Տէր, եւ տաց քեզ զանձն քո ի գիւտս յամենայն տեղւոջ ուր եւ երթայցես անդր։


Ի փախուստ դարձաւ ցուլն քո ընտիր, ոչ մնաց՝ զի Տէր լքոյց զնա։


Վասն բազմութեան մեղաց քոց ի խարդախութեան վաճառաց քոց՝ պղծեցեր զսրբութիւնս քո. եւ հանից հուր ի միջոյ քումմէ, եւ նոյն կերիցէ զքեզ, եւ տաց զքեզ ի մոխիր յերկրին քում՝՝ առաջի ամենայն տեսողացն քոց։


Այսպէս ասէ Տէր Տէր ցԳովգ. Դո՞ւ ես վասն որոյ խօսեցայ յաւուրցն առաջնոց ի ձեռն ծառայիցն իմոց մարգարէիցն Իսրայելի յաւուրսն յայնոսիկ եւ յամսն, ածել զքեզ ի վերայ նոցա։


Եւ եղիցես հեծեծելի եւ եղկելի, ծաղր եւ երեւոյթ ի մէջ ազգացն որ շուրջ զքեւ իցեն, յառնել ինձ ի քեզ դատաստանս բարկութեամբ եւ սրտմտութեամբ եւ վրէժխնդրութեամբ ցասման. ես Տէր խօսեցայ։


եւ ժողովեցից զամենայն ազգս, եւ իջուցից զնոսա ի ձորն Յովսափատու. եւ դատեցայց զնոսա անդ, վասն ժողովրդեան իմոյ եւ ժառանգութեան իմոյ Իսրայելի, որ ցրուեցան ընդ ամենայն ազգս, եւ զերկիր իմ բաժանեցին.


Այսպէս եցոյց ինձ Տէր Տէր, եւ ահա կոչեաց դատաստան հրով Տէր Տէր. եւ եկեր զխորս բազումս, եւ եկեր զվիճակն։


անդ կերիցէ զքեզ հուր, եւ սատակեսցէ զքեզ սուր. եւ կերիցէ զքեզ իբրեւ զմարախ, եւ ծանրասցի իբրեւ զջորեակ՝՝։


շողալ սուսերի, թաւալգլոր խաղալ վիրաւորաց, եւ ոչ գոյր չափ ազգաց նորա. եւ տկարասցին ի մարմինս իւրեանց՝ ի բազում պոռնկութենէ։


Եւ խցցի ձոր լերանց իմոց, եւ՝՝ կցեսցի ձոր լերանցն մինչեւ ցԱսայէլ. եւ խցցի զոր օրինակ խցաւ՝՝ յերեսաց շարժմանն՝ յաւուրս Ոզիայ արքայի Յուդայ. եւ եկեսցէ հասցէ Տէր Աստուած իմ եւ ամենայն սուրբք ընդ նմա։


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ