Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԻՒՆ ԵԶԵԿԻԵԼԻ 39:7 - Գրաբար Աստվածաշունչ (1895)

7 Եւ անուն իմ սուրբ ծանիցի ի մէջ ժողովրդեան իմոյ Իսրայելի. եւ մի՛ եւս պղծեսցի անուն իմ սուրբ. եւ ծանիցեն ամենայն ազգք երկրի թէ ես եմ Տէր, Սուրբն Իսրայելի։

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԻՒՆ ԵԶԵԿԻԵԼԻ 39:7
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Օրհնեա, անձն իմ, զՏէր. Տէր Աստուած իմ, մեծ եղեր յոյժ. խոստովանութիւն եւ մեծվայելչութիւն զգեցար.


Մի՛ առնուցուս զանուն Տեառն Աստուծոյ քո ի վերայ սնոտեաց. զի ոչ սրբեսցէ Տէր զայն որ առնուցու զանուն նորա ի վերայ սնոտեաց։


Ցնծացէք եւ ուրախ լերուք բնակիչք Սիոնի, զի բարձրացաւ Սուրբն Իսրայելի ի մէջ նորա։


Զո՞ նախատեցեր եւ գրգռեցեր, եւ առ ո՞ բարձրացուցեր զբարբառ քո, եւ ոչ ամբարձեր զաչս քո ի բարձունս ի Սուրբն Իսրայելի։


Այսպէս ասէ Տէր Աստուած, որ փրկելոցն է զձեզ՝՝ Սուրբն Իսրայելի. Վասն ձեր առաքեցի ի Բաբելոն, եւ ընդոստուցի փախստական զամենեսեան. եւ Քաղդէացիքն նաւուք պաշարեսցին.


Զի ես եմ Տէր Աստուած քո Սուրբն Իսրայելի որ փրկեմ զքեզ. արարի փոխանակ քո զԵգիպտոս եւ զԵթովպիա. եւ զՍուհէն քեզ փոխանակեցի։


զի այսպէս ասէ Տէր Աստուած՝ Սուրբն Իսրայելի, որ արար զայնս որ յապայն գալոց են. Հարցէք զիս վասն որդւոցն իմոց եւ դստերաց,՝՝ եւ վասն գործոց ձեռաց իմոց պատուէր տուք ինձ։


Եւ կերիցեն նեղիչք քո՝՝ զմարմինս իւրեանց. եւ արբցեն իբրեւ զգինի նոր զարիւնս իւրեանց՝ եւ արբեսցին. եւ ծանիցէ ամենայն մարմին եթէ ես եմ Տէր որ փրկեցի զքեզ, եւ օգնեցի քեզ եւ զօրացուցի զՅակոբ՝՝։


Ազգք որ ոչ գիտիցեն՝ կարդասցեն առ քեզ՝՝, եւ ժողովուրդք որ զքեզ ոչ ճանաչէին՝ ապաստան արասցեն զքեզ, վասն Տեառն Աստուծոյ քո, Սրբոյն Իսրայելի, զի փառաւոր արար զքեզ։


Եւ եկեսցեն առ քեզ զարհուրեալք որդիք նեղչացն քոց եւ զայրացուցչաց՝՝, եւ երկիր պագցեն հետոց ոտից քոց՝ ամենեքին որ զարհուրեցուցանէինն զքեզ. եւ կոչեսջիր՝՝ քաղաք Տեառն Սիոն Սրբոյն Իսրայելի.


Ինձ՝՝ ակն ունին կղզիք եւ նաւք Թարսսի յառաջագոյն՝ ածել զորդիս քո ի հեռաստանէ. զարծաթն եւ զոսկի՝՝ ընդ իւրեանս՝ վասն անուան Տեառն սրբոյն՝՝, եւ վասն Սրբոյն Իսրայելի փառաւորելոյ։


Եւ արարի, զի անուն իմ ամենեւին մի՛ պղծեսցի առաջի ազգացն յորոց հանի զնոսա յանդիման նոցա։


Եւ դուք, տունդ Իսրայելի, այսպէս ասէ Տէր Տէր Աստուած. Նախ ի բաց ընկեցէք զիւրաքանչիւր զգնացս իւր, եւ ապա թէ լսիցէք՝՝ ինձ, եւ զանուն իմ սուրբ ոչ պղծիցէք պատարագօք ձերովք եւ գնացիւք ձերովք։


Բայց արարի, զի անուն իմ ամենեւին մի՛ պղծեսցի առաջի ազգացն յորոց միջի իցեն նոքա, յորս ծանուցայ նոցա առաջի նոցա, հանել զնոսա յերկրէն Եգիպտացւոց։


Եւ սրբեցից զանուն իմ մեծ որ պղծեցաւ ի մէջ ազգացդ՝ զորս դուք պղծեցէք ի մէջ դոցա. եւ ծանիցեն ազգքդ եթէ ես եմ Տէր, ասէ Ադոնայի Տէր, ի սրբելն իմում ի ձեզ յանդիման դոցա։


Եւ ծանիցեն ազգք որ միանգամ շուրջ զձեւք մնացեալք իցեն, թէ ես եմ Տէր, որ շինեցի զաւերեալսն, եւ հաստատեցի զապականեալսն, ես Տէր խօսեցայ, եւ արարից։


եւ ելանիցես ի վերայ ժողովրդեան իմոյ Իսրայելի՝ իբրեւ զամպ ծածկեալ զերկիրն. ի յետին ժամանակի եղիցի այն. եւ ածից զքեզ յերկիր իմ, զի ծանիցեն զիս ամենայն ազգք, ի լինել ինձ սուրբ ի միջի քում առաջի նոցա, Գովք։


Եւ մեծացայց եւ սուրբ եղէց, եւ փառաւորեցայց՝՝ եւ ծանուցայց առաջի ազգաց բազմաց, եւ ծանիցեն թէ ես եմ Տէր։


Եւ ծանիցեն տունն Իսրայելի՝ թէ ես եմ Տէր Աստուած նոցա, յօրէ յայնմանէ եւ առ յապայ։


Վասն այնորիկ այսպէս ասէ Տէր Տէր. Արդ դարձուցից զգերութիւնն Յակոբայ, եւ ողորմեցայց տանն Իսրայելի, եւ նախանձեցայց վասն անուան իմոյ սրբոյ։


Ահաւասիկ հասեալ է, եւ ծանիցես թէ՝՝ լինիցի, ասէ Տէր Տէր. այս է օրն զորմէ խօսեցայ։


Եւ ի սերմանէ քումմէ մի՛ տացես ծառայել իշխանի՝՝, եւ մի՛ պղծեսցես զանուն իմ սուրբ. զի՝՝ ես եմ Տէր։


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ