Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԻՒՆ ԵԶԵԿԻԵԼԻ 39:6 - Գրաբար Աստվածաշունչ (1895)

6 Եւ առաքեցից հուր ի վերայ Մագովգայ, եւ բնակեսցեն կղզիք՝՝ ի խաղաղութեան, եւ ծանիցեն թէ ես եմ Տէր Տէր։

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԻՒՆ ԵԶԵԿԻԵԼԻ 39:6
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Վասն այսորիկ ժողովուրդ իմ դարձցին այսրէն, եւ աւուրք իմ լի կատարեալ գտցին՝՝ ի նոսա։


Եւ թողից ի վերայ նոցա նշան, եւ առաքեցից ի նոցանէ փրկեալս յազգս, ի Թարսիս եւ ի Փուղ եւ ի Ղուդ եւ ի Մոսոք՝՝ եւ ի Թոբէլ, եւ յԵլլադա եւ ի կղզիս հեռաւորս որոց չիցէ լուեալ զանուն իմ, եւ ոչ տեսեալ զփառս իմ. եւ պատմեսցեն զփառս իմ եւ զանուն իմ՝՝ ի մէջ ազգաց։


եւ ամենայն թագաւորացն Տիւրոսի, եւ ամենայն թագաւորացն Սիդովնացւոց, եւ թագաւորաց կղզւոյն որ յայն կոյս ծովուն.


Եւ տաց հուր յԵգիպտոս, եւ խռովութեամբ խռովեսցի Սային, եւ եղիցի քաղաքն Դիոսպողացւոց յերգիծումն, եւ բղխեսցեն ջուրք՝՝։


եւ ծանիցեն թէ ես եմ Տէր, յորժամ արկից հուր ի վերայ Եգիպտացւոցն, եւ խորտակեսցին ամենայն օգնականք նորա։


Յաւուր յայնմիկ ելցեն հրեշտակք յերեսաց իմոց տագնապաւ՝ ապականել զսնոտի յոյսն Եթէովպացւոց՝՝, եւ եղիցի խռովութիւն ի նոսա յաւուրն Եգիպտացւոց, քանզի ահաւասիկ հասեալ է։


եւ տաց ի ձեզ ջիղս, եւ ածից ի վերայ ձեր մարմինս, եւ ձգեցից ի վերայ ձեր մորթ, եւ տաց զոգի իմ ի ձեզ, եւ լինիջիք կենդանի, եւ ծանիջիք թէ ես եմ Տէր։


եւ ասասցես. Ելից ի վերայ յապահով երկրին, հասից ի վերայ հանդարտելոցն յանհոգութեան, բնակելոցն ի խաղաղութեան, ամենեցուն որ բնակեալ են յերկրին, որոց ոչ պարիսպք եւ ոչ նիգք եւ ոչ դրունք,


Սաբա եւ Դեդան եւ վաճառականք Կարքեդոնացւոց եւ ամենայն աւանք՝՝ նորա ասիցեն ցքեզ. Յառ յաւա՞ր արշաւեալ գաս. ժողովեցեր զժողովս քո առնուլ զարծաթ եւ զոսկի, վարել ի գերութիւն զստացուածս՝՝ եւ կողոպտել զկապուտ մեծ։


Որդի մարդոյ, հաստատեա զերեսս քո ի վերայ Գովգայ, երկրին Մագովգայ, իշխանին Ռովսմեսովքայ եւ Թոբելայ, եւ մարգարեաց ի վերայ նորա,


Գոմեր եւ ամենեքին որ շուրջ են զնովաւ, եւ տունն Թորգոմայ ի ծագացն հիւսիսոյ, եւ ամենեքին որ շուրջ զնովաւ, եւ ազգք բազումք ընդ քեզ։


ընդ երեսս դաշտին անկցիս, զի ես խօսեցայ, ասէ Տէր Տէր։


Եւ առաքեցից հուր ի վերայ պարսպացն Ծուրայ, եւ կերիցէ զհիմունս նորա։


Եւ առաքեցից հուր ի տունն Ազայելի, եւ կերիցէ զհիմունս որդւոյն Ադերայ՝՝։


Եւ առաքեցից հուր ի վերայ պարսպացն Գազայ, եւ կերիցէ զհիմունս նորա։


Առաջի բարկութեան նորա ո՞ հանդարտեսցէ, եւ ո՞ կացցէ ընդդէմ բարկութեան սրտմտութեան նորա. սրտմտութիւն նորա հալէ զիշխանութիւնս՝՝, եւ վէմք խորտակեցան ի նմանէ։


Երեւեսցի Տէր ի վերայ նոցա, եւ՝՝ սատակեսցէ զամենայն աստուածս ազգաց. եւ երկիր պագցեն նմա իւրաքանչիւր ի տեղւոջէ իւրեանց՝ ամենայն կղզիք ազգաց։


Եւ ելցեն ի լայնութիւն երկրի եւ պատեսցեն շուրջ զբանակս սրբոցն եւ զքաղաքին սիրելւոյ։


Եւ իջցէ՝՝ հուր յերկնից առ ի յԱստուծոյ եւ կերիցէ զնոսա, եւ զզօրագլուխն նոցա զՍատանայ որ մոլորեցոյց զնոսա. եւ արկցէ զնոսա ի ծովն՝՝ հրոյ եւ ծծմբոյ, ուր էր գազանն


Եւ գնացին հնգեքին արքն, եւ չոգան ի Լայիսա. եւ տեսին զժողովուրդն, որ ի նմա, որ բնակեալ նստէր յուսով՝ ըստ նմանութեան Սիդոնացւոցն հանդարտելոցն յուսով. եւ ոչ բաւական լինելոյ խօսել ումեք բան մի յերկրի գանձուցն ժառանգաւորի. եւ՝՝ հեռի էին ի Սիդոնէ, եւ բանք ինչ ոչ գոյին նոցա ընդ Ասորիս։


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ