Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԻՒՆ ԵԶԵԿԻԵԼԻ 33:6 - Գրաբար Աստվածաշունչ (1895)

6 Եւ եթէ տեսանիցէ դէտն զսուրն եկեալ, եւ ոչ նշանակիցէ փողով, եւ ազգն ոչ զգուշանայցէ, եւ եկեալ սուրն ըմբռնիցէ ի նոցանէ անձն մի, նա վասն անօրէնութեան իւրոյ ըմբռնեցաւ, եւ զարիւն նորա ի ձեռաց դիտին խնդրեցից։

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԻՒՆ ԵԶԵԿԻԵԼԻ 33:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Պատասխանի ետ Ռուբէն եւ ասէ ցնոսա. Ո՞չ խօսեցայ ընդ ձեզ եւ ասեմ, թէ Մի՛ մեղանչէք մանկանդ. եւ ոչ լուարուք ինձ. եւ ահա արիւն նորա խնդրի։


Քանզի եւ զձեր արիւն շնչոյ խնդրեցից. ի ձեռաց ամենայն գազանաց խնդրեցից զնա եւ ի ձեռաց մարդոյ. ի ձեռաց առն զշունչ եղբօր իւրոյ խնդրեցից։


եւ արդ արք չարք սպանէք զայր արդար ի տան իւրում յանկողնի. եւ արդ խնդրեցից զարիւն նորա ի ձեռաց ձերոց, եւ սատակեցից զձեզ յերկրէ։


Չարեօք իւրովք մերժի ամպարիշտն. եւ որ յուսայ յանձին սրբութիւն՝ արդար է։


Վասն այսորիկ այսպէս ասէ Տէր ի վերայ մարգարէիցն, որ մարգարէանան յանուն իմ, եւ ես ոչ առաքեցի զնոսա եւ ոչ պատուիրեցի նոցա՝՝, որ ասեն թէ՝ Սուր եւ սով ոչ եղիցի յերկրիս յայսմիկ. յախտ ծիւրական մահու, եւ՝՝ ի սուր եւ ի սով սպառեսցին մարգարէքն այնոքիկ.


Անձն որ մեղիցէ, նոյն եւ մեռցի. եւ որդի զհօր մեղս մի՛ առցէ, եւ մի՛ հայր առցէ զանիրաւութիւնս որդւոյ իւրոյ. արդարութիւն արդարոյն ի վերայ նորին եղիցի, եւ անօրէնութիւն անօրինին ի վերայ նորին եղիցի։


Եւ ի դառնալ արդարոյն յարդարութենէ իւրմէ, եւ առնել զանիրաւութիւն, ըստ ամենայն անօրէնութեանց՝ զոր առնիցէ անօրէնն. ամենայն արդարութիւնք նորա զոր արար՝ մի՛ յիշեսցին. ի յանցանսն իւր յոր անկաւ, եւ ի մեղս իւր զոր մեղաւ՝ ի նոսին մեռցի։


Այսպէս ասէ Տէր Տէր. Ահաւասիկ ես ի վերայ հովուացդ, եւ պահանջեցից զխաշինս իմ ի ձեռաց դոցա, եւ դադարեցուցից զդոսա յարածելոյ զխաշինս իմ, եւ ոչ եւս արածեսցեն զնոսա. եւ փրկեցից զխաշինս իմ ի ձեռաց դոցա, եւ ոչ եւս եղիցին դոցա ի կերակուր։


Եւ յընդդէմ դառնալ նոցա եւ ի հայհոյել, թօթափեաց զձորձս եւ ասէ ցնոսա. Արիւն ձեր ի գլուխ ձեր, քաւեալ եմ ես, յայսմ հետէ ի հեթանոսս երթամ։


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ