Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԻՒՆ ԵԶԵԿԻԵԼԻ 28:17 - Գրաբար Աստվածաշունչ (1895)

17 Բարձրացաւ սիրտ քո ի գեղեցկութեան քում, եւ ապականեցաւ հանճար քո հանդերձ գեղովն քո. վասն բազմութեան մեղաց քոց ընկեցի՝՝ զքեզ յերկիր. յանդիման թագաւորաց ետու զքեզ ի խայտառակութիւն։

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ՄԱՐԳԱՐԷՈՒԹԻՒՆ ԵԶԵԿԻԵԼԻ 28:17
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Արկանէ զսառն որպէս պատառս, առաջի ցրտոյ նորա ո՞ կարէ կալ։


Այս յուշ լիցի քեզ՝ զի թշնամին նախատեաց զՏէր, ժողովուրդ անզգամ բարկացոյց զանուն սուրբ քո։


Յոր վայր մտանեն թշնամանք, անդ են եւ անարգանք. բերան խոնարհաց խոկայ զիմաստութիւն։՝՝


Յառաջ քան զբեկումն՝ համարին թշնամանք, եւ նախ քան զգլորումն՝ չարաբարութիւն։


Եւ զբարձրութիւն ապաստանի պարսպաց քոց խոնարհեցուսցէ, եւ իջցեն մինչեւ ի յատակս՝՝։


Որ խոնարհեցուցեր իջուցեր զբնակիչս բարձանց. զքաղաքս հզօրս կործանեսցես, եւ իջուսցես զնոսա մինչեւ ի յատակս։


Յամօթ եղեն իմաստունքն, զարհուրեցան եւ պարտեցան, զի զբան Տեառն անարգեցին. զի՞նչ իմաստութիւն իցէ ի նոսա։


եւ այրեսցեն զտունս քո հրով, եւ արասցեն ի քեզ վրէժխնդրութիւն առաջի կանանց բազմաց. եւ դարձուցից զքեզ ի պոռնկութենէ քումմէ, եւ վարձս ոչ եւս տացես նոցա։


Եւ բեկաւ ի բարկութեան եւ յերկիր կործանեցաւ, եւ հողմ խորշակի ցամաքեցոյց զշառաւիղս նորա. խնդրեցաւ ի նմանէ վրէժ, եւ ցամաքեցաւ գաւազան՝՝ զօրութեան նորա, եւ հուր մաշեաց զնա։


Եւ դարձուցից զամպարշտութիւնս յերկրէ, եւ խրատեսցին ամենայն կանայք, եւ մի՛ եւս արասցեն ըստ ամպարշտութեան նոցա։


Եւ իջցեն յաթոռոց իւրեանց ամենայն իշխանք ազգաց ծովուդ, եւ վերացուսցեն զխոյրս իւրեանց ի գլխոց՝՝ իւրեանց, եւ զպէսպէս հանդերձս իւրեանց մերկասցին, տագնապելով տագնապեսցին. յերկիր կործանեսցին, եւ զարհուրեսցին ի կորստեան իւրեանց, եւ յոգւոց հանցեն՝՝ ի վերայ քո.


եւ ասասցես ցԾուր. Որ բնակեալդ ես ի մուտս ծովուդ՝ վաճառաշահ ազգաց ի կղզեաց բազմաց, այսպէս ասէ Տէր Տէր ցԾուր.


Դու ասէիր. Ես զարդարեցի զիս ի զարդ գեղոյ իմոյ՝ ի սիրտ ծովու Բէէղիմայ. որդիքն քո զարդարեցին զքեզ։


Եղեր անարատ յաւուրսն՝՝ քո, յօրէ յորմէ հաստատեցար դու, մինչեւ գտան անիրաւութիւնք ի քեզ։


Եւ դու որդի մարդոյ, ասա ցիշխանդ Ծուրա. Այսպէս ասէ Տէր Տէր. Փոխանակ զի հպարտացաւ սիրտ քո, եւ ասացեր թէ՝ Աստուած եմ ես, եւ զբնակութիւն Աստուծոյ բնակեցի ի սիրտ ծովու. մարդ ես դու՝ եւ ոչ Աստուած, եւ ետուր զսիրտ քո իբրեւ զսիրտն Աստուծոյ։


կամ բազմութեամբ իմաստութեան քո եւ վաճառաց՝ յաճախեցեր զզօրութիւն քո, եւ բարձրացաւ սիրտ քո զօրութեամբն քով։


փոխանակ այնորիկ ահաւադիկ ես ածից ի վերայ քո օտարս ժանտագործս յազգաց, եւ թափեսցեն զսուր իւրեանց ի քեզ, եւ՝՝ ի վերայ գեղոյ իմաստութեան քո, եւ տարածեսցեն զգեղ քո ի կորուստ.


Վասն այսորիկ այսպէս ասէ Տէր Տէր. Փոխանակ զի մեծացար մեծութեամբ, եւ հասին ծայրք քո յամպս, եւ տեսի զհպարտութիւն քո.


Եւ տրտմեսցին ի վերայ քո ազգք բազումք՝՝, եւ թագաւորք նոցա զարհուրելով զարհուրեսցին, ի թռչել սրոյ իմոյ առաջի երեսաց նոցա ակն ունել կործանման իւրեանց յօրէ՝՝ կործանման քո։


Զի ամենայն որ բարձրացուցանէ զանձն՝ խոնարհեսցի. եւ որ խոնարհեցուցանէ զանձն՝ բարձրասցի։


տալ զառաւել շնորհսն՝՝. վասն որոյ ասէ. Տէր ամբարտաւանից հակառակ կայ, տայ շնորհս խոնարհաց։


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ