Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ԵԼՔ 8:15 - Գրաբար Աստվածաշունչ (1895)

15 Իբրեւ ետես փարաւոն եթէ եղեւ դիւրութիւն, ծանրացաւ սիրտ նորա եւ ոչ լուաւ նոցա, որպէս եւ խօսեցաւ Տէր։

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ԵԼՔ 8:15
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Եւ ազդ եղեւ արքային Եգիպտացւոց եթէ փախեաւ ժողովուրդն. եւ շրջեցաւ սիրտն փարաւոնի եւ ծառայից իւրոց ի վերայ ժողովրդեանն, եւ ասեն. Զի՞նչ գործեցաք զայն, զի արձակեցաք զորդիսն Իսրայելի, զի մի՛ ծառայեսցեն մեզ։


Եւ ասէ Տէր ցՄովսէս. Յերթալդ քում եւ ի դառնալդ յԵգիպտոս՝ տեսջիր զամենայն նշանս զոր ետու ի ձեռս քո, արասցես առաջի փարաւոնի. եւ ես խստացուցից զսիրտ նորա, եւ ոչ արձակեսցէ զժողովուրդն։


Եւ ոչ լուիցէ ձեզ փարաւոն. եւ արկից զձեռն իմ յԵգիպտոս, եւ հանից հանդերձ զօրութեամբ իմով՝՝ զժողովուրդ իմ, զորդիսն Իսրայելի, յերկրէն Եգիպտացւոց, մեծաւ վրէժխնդրութեամբ։


Եւ ժողովեցին զնոսա կոյտս կոյտս, եւ նեխեցաւ երկիրն։


Եւ ասէ Տէր ցՄովսէս. Ասա ցԱհարոն, թէ Ձգեա ձեռամբ քով՝՝ զգաւազանդ եւ հար զհող երկրիդ. եւ եղիցի մուն ի մարդ եւ յանասուն, եւ՝՝ յամենայն երկրիդ Եգիպտացւոց։


Եւ ասէ փարաւոն. Ես արձակեմ զձեզ, եւ զոհեսջիք Տեառն Աստուծոյ ձերում յանապատի. այլ մի՛ ուրեք հեռի ձգիցիք երթալ. եւ արդ աղօթս արարէք վասն իմ առ Տէր՝՝։


Եւ ասէ Մովսէս. Ես ելից ի քէն եւ աղօթս արարից առ Աստուած, եւ փարատեսցի շանաճանճդ ի փարաւոնէ եւ ի ծառայից իւրոց եւ ի ժողովրդենէ իւրմէ վաղիւ. բայց մի՛ եւս խաբեսցէ փարաւոն առ ի չարձակել զժողովուրդդ զոհել Տեառն։


Եւ ծանրացոյց փարաւոն զսիրտ իւր եւ ի ժամանակին յայնմիկ, եւ ոչ կամեցաւ արձակել զժողովուրդն։


Կոչեաց փարաւոն զՄովսէս եւ զԱհարոն եւ ասէ. Աղօթս արարէք առ Տէր, եւ ի բաց արասցէ զգորտս յինէն եւ ի ժողովրդենէ իմմէ, եւ արձակեցից զժողովուրդդ, եւ զոհեսցեն Տեառն։


Որպէս շուն յորժամ դառնայ ի փսխած իւր եւ ատելի լինի, նոյնպէս եւ անզգամն իւրովք չարեօք՝ յորժամ դառնայցէ անդրէն ի մեղս իւր։ Է ամօթ որ ածէ զմեղս, եւ է ամօթ որ ածէ զփառս եւ զշնորհս։


Լաւ է այր յանդիմանիչ՝ քան զայր խստապարանոց. զի յանկարծակի հուր հարեալ զնովաւ՝ չլինիցի բժշկութիւն։


Զի ոչ գոյ ընդդէմ դառնալ յայնցանէ որ վաղվաղակի գործեն զչար, վասն այնորիկ համարձակեցան՝՝ սիրտք որդւոց մարդկան յանձինս իւրեանց գործել զչար։


եւ ամենայն որ ոչ ուսանի զարդարութիւն յերկրի, ոչ արասցէ ճշմարտութիւն. բարձցի ամպարիշտն, զի մի՛ տեսցէ զփառս Տեառն։՝՝


Զի՞նչ արարից ընդ քեզ, Եփրեմ, եւ կամ զի՞նչ անցուցից՝՝ ընդ քեզ, Յուդայ. զի ողորմութիւն ձեր իբրեւ զամպ վաղորդայնի, եւ իբրեւ զցօղ առաւօտու որ անցանէ։


յասելն. Այսօր եթէ ձայնի նորա լուիցէք, մի՛ խստացուցանէք զսիրտս ձեր իբրեւ ի դառնութեանն։


մի՛ խստացուցանէք զսիրտս ձեր իբրեւ ի դառնութեանն՝ յաւուրն փորձութեան յանապատի,


Եւ տուաւ նմա խորշակահար առնել զմարդիկ հրով. եւ տապացան մարդիկ ի տապ մեծ, եւ հայհոյեցին զԱստուած որ ունի իշխանութիւն ի վերայ հարուածոցս այսոցիկ. եւ ոչ ապաշխարեցին ի փառս Աստուծոյ։


Եւ ուղղեցան երինջքն ընդ ճանապարհ մտիցն Բեթսամիւսայ, ընդ մի շաւիղ երթային եւ վաստակէին եւ ոչ խոտորէին ոչ յաջ եւ ոչ յահեակ. եւ նախարարք այլազգեացն երթային զհետ նորա մինչեւ ի սահմանս Բեթսամիւսայ։


Եւ ասեն եթէ առաքիցէք զտապանակն Աստուծոյ Իսրայելի ուխտին Տեառն՝՝, մի՛ առաքիցէք զնա ունայն, այլ տալով տաջիք նմա զհարուածոցն, եւ ապա բժշկեսջիք եւ հաշտեսցի ընդ ձեզ. գուցէ՝՝ ոչ վերանայցէ ձեռն նորա ի ձէնջ։


Եւ ընդէ՞ր ծանրացուցանէք զսիրտս ձեր, որպէս ծանրացոյց Եգիպտոս եւ փարաւոն զսիրտս իւրեանց. ո՞չ ապաքէն յորժամ խաղաց նոքօք՝՝, ապա արձակեցին զնոսա եւ գնացին։


եւ տեսջիք եթէ ի մուտս սահմանաց իւրոց երթիցէ ընդ Բեթսամիւս՝ նա արար մեզ զչարիսս մեծամեծս զայսոսիկ. ապա թէ ոչ՝ գիտասցուք եթէ ոչ ձեռն նորա եկն ի վերայ մեր, այլ վրիպակ իմն գործեցաւ՝՝ ի մեզ։


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ