Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ԵԼՔ 6:26 - Գրաբար Աստվածաշունչ (1895)

26 Եւ այս Ահարոն եւ Մովսէս, ցորս ասաց Աստուած հանել զորդիսն Իսրայելի յերկրէն Եգիպտացւոց հանդերձ զօրութեամբ իւրեանց։

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ԵԼՔ 6:26
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Եւ կատարեցան երկինք եւ երկիր եւ ամենայն զարդ նոցա։


Եւ որդիք Ամրամայ՝ Ահարոն եւ Մովսէս եւ Մարիամ. եւ որդիք Ահարոնի՝ Նադաբ եւ Աբիուդ, Եղիազար եւ Իթամար։


Քանզի հարկանէր զվէմն եւ հոսէին ջուրք, եւ վտակք խաղային ի նմանէ. Աղէ՝ հա՞ց եւս կարասցէ տալ նա մեզ, կամ պատրաստեսցէ՞ սեղան ժողովրդեան իւրոյ։


Եւ պահեսջիք զպատուիրանս իմ զայս՝՝. զի յաւուր յայսմիկ հանից զզօրութիւն ձեր յերկրէս Եգիպտացւոց. եւ առնիցէք զօրս զայս յազգս ձեր օրէն յաւիտենական։


Եւ եղեւ յետ չորեք հարեւր եւ երեսուն ամի, յաւուր յայնմիկ ելին ամենայն զօրութիւնք Տեառն յերկրէն Եգիպտացւոց։


Եւ եղեւ յաւուր յայնմիկ եհան Տէր զորդիսն Իսրայելի յերկրէն Եգիպտացւոց հանդերձ զօրութեամբ իւրեանց։


Եւ պատեաց ած Աստուած զժողովուրդն ընդ ճանապարհ անապատին՝ առ Կարմիր ծովուն. եւ ի հինգերորդ ազգի՝՝ ելին որդիքն Իսրայելի յերկրէն Եգիպտացւոց։


Ես եմ Տէր Աստուած քո որ հանի զքեզ յերկրէն Եգիպտացւոց ի տանէ ծառայութեան։


Եւ տեսեալ ժողովրդեանն եթէ յամեաց Մովսէս իջանել ի լեռնէ անտի, կուտեցաւ ժողովուրդն ի վերայ Ահարոնի եւ ասեն ցնա. Արի եւ արա մեզ աստուածս որ առաջնորդեսցեն մեզ. զի այրն այն Մովսէս որ եհան զմեզ յԵգիպտոսէ, ոչ գիտեմք զի՛ եղեւ նմա։


Եւ աղաչեաց Մովսէս առաջի Տեառն Աստուծոյ իւրոյ եւ ասէ. Ընդէ՞ր, Տէր, բարկանաս սրտմտութեամբ քով ժողովրդեան քում, զոր հաներ յերկրէն Եգիպտացւոց զօրութեամբ մեծաւ եւ բարձր բազկաւ։


Եւ խօսեցաւ Տէր ընդ Մովսիսի եւ ասէ. Գնա էջ դու աստի վաղվաղակի, զի անօրինեցաւ ժողովուրդն քո զոր հաներ յերկրէն Եգիպտացւոց։


Եւ խօսեցաւ Տէր ընդ Մովսիսի եւ ընդ Ահարոնի, եւ ետ նոցա հրաման առ որդիսն Իսրայելի եւ առ փարաւոն արքայ Եգիպտացւոց, հանել զորդիսն Իսրայելի յերկրէն Եգիպտացւոց։


Եւ ա՛ռ Ամրամ զՅովքաբէթ դուստր եղբօր՝՝ հօր իւրոյ իւր կնութեան, եւ ծնաւ նմա զԱհարոն, եւ զՄովսէս եւ զՄարիամ քոյր նոցա՝՝։ Եւ ամք կենաց Ամրամայ հարեւր երեսուն եւ եւթն ամ։


Եւ առից զձեզ ինձ ի ժողովուրդ, եւ եղէց ձեզ Աստուած. եւ ծանիջիք թէ ես եմ Տէր Աստուած ձեր, որ հանեմ զձեզ ի բռնութենէ Եգիպտացւոցդ։


Եւ ոչ լուիցէ ձեզ փարաւոն. եւ արկից զձեռն իմ յԵգիպտոս, եւ հանից հանդերձ զօրութեամբ իմով՝՝ զժողովուրդ իմ, զորդիսն Իսրայելի, յերկրէն Եգիպտացւոց, մեծաւ վրէժխնդրութեամբ։


Փոխանակ զի հանի զքեզ յերկրէն Եգիպտացւոց, եւ ի տանէ ծառայութեան փրկեցի զքեզ, եւ առաքեցի առաջի քո զՄովսէս եւ զԱհարոն եւ զՄարիամ։


Եւ այս են բանակետղք որդւոցն Իսրայելի՝ յորմէ հետէ ելին յերկրէն Եգիպտացւոց հանդերձ զօրուն իւրեանց ի ձեռն Մովսիսի եւ Ահարոնի։


Եւ եղեն անդ յազգ մեծ եւ ի բազում եւ ի հզօր. եւ չարչարեցին զնոսա Եգիպտացիքն, եւ եհար Տէր զԵգիպտացիսն նշանօք եւ արուեստիւք՝ զոր արար ի նոսա.


Եւ խօսեցաւ Սամուէլ ընդ ժողովրդեանն եւ ասէ. Վկայ լիցի՝՝ Տէր՝ որ արար զՄովսէս եւ զԱհարոն, որ եհան զհարսն մեր յԵգիպտոսէ։


Յորժամ եմուտ Յակոբ եւ որդիք նորա յԵգիպտոս, եւ լլկեաց զնոսա Եգիպտոս,՝՝ եւ աղաղակեցին հարքն մեր առ Տէր, եւ առաքեաց Տէր զՄովսէս եւ զԱհարոն, եւ եհան զհարսն մեր յԵգիպտոսէ եւ բնակեցոյց՝՝ ի տեղւոջս յայսմիկ։


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ