Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ԵՐԿՐՈՐԴՈՒՄՆ ՕՐԻՆԱՑ 28:49 - Գրաբար Աստվածաշունչ (1895)

49 Ածցէ ի վերայ քո ազգ ի հեռաստանէ ի ծագաց երկրի իբրեւ զխոյանալ արծուոյ, ազգ՝ զորոյ ոչ լսիցես զձայն նորա,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ԵՐԿՐՈՐԴՈՒՄՆ ՕՐԻՆԱՑ 28:49
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Եկայք իջցուք եւ խառնակեսցուք անդ զլեզուս նոցա, զի մի՛ լսիցեն իւրաքանչիւր բարբառոյ ընկերի իւրոյ։


Ոչ իմացան եւ ոչ ի միտ առին, ի խաւարի գնացին, եւ շարժեցան ամենայն հիմունք երկրի։


զհետս արծուոյ թռուցելոյ, եւ զճանապարհս օձի ի վերայ վիմի, եւ զշաւիղս նաւի ընդ ծով գնացելոյ, եւ զճանապահս առն երիտասարդի.


ընդ որում ոչ ինչ խորհեցաւ. զի չէր տեղեակ ծանրաձայնին վասն չլսելոյ. ժողովուրդ յոռացեալ, եւ ոչ գոյ լսողին ի միտ առնուլ։


Եւ եկն Եսայի մարգարէ առ արքայն Եզեկիա եւ ասէ ցնա. Զի՞նչ ասեն արքդ այդոքիկ, եւ ուստի՞ եկեալ են առ քեզ։ Եւ ասէ Եզեկիա. Յերկրէ հեռաստանէ եկին առ իս ի Բաբելոնէ։


Եւ եղիցի յաւուր յայնմիկ շարժեսցէ Տէր զճանճիւռնն՝ որ տիրեսցէ՝՝ յայնկոյս գետոյն Եգիպտացւոց, եւ զձիաստացն որ է յերկրին Ասորեստանեայց։


Ահա իբրեւ զամպ ելցէ եւ իբրեւ զմրրիկ կառք նորա, արագագոյն քան զարծուիս երիվարք նորա. վա՜յ մեզ, զի չուառացաք։


Զի այսպէս ասէ Տէր. Ահաւադիկ իբրեւ զարծուի դիմեսցէ, եւ տարածեսցէ զձեռս իւր ի վերայ Մովաբու։


Ահաւանիկ իբրեւ զարծուի վերասցի, եւ սլասցի եւ տարածեսցէ զթեւս իւր ի վերայ Բոսրայ. եւ եղիցի սիրտ զօրաւորացն Եդովմայ յաւուր յայնմիկ իբրեւ զսիրտ կանանց յերկունս։


Թեթեւացան հալածիչք մեր ի վերայ լերանց, իբրեւ զարծուիս երկնից. ի վերայ լերանց բարձանց ճախրեցին, եւ՝՝ յանապատի ի դարան մտեալ պաշարեցին զմեզ։


Եւ հանից զձեզ ի միջոյ դորա, եւ մատնեցից զձեզ ի ձեռս օտարաց, եւ արարից ի ձեզ դատաստան.


Որդի մարդոյ, ասա ցտունդ Իսրայելի՝ տուն՝՝ դառնացողաց. Ո՞չ գիտէք զինչ է այդ զոր ասացիդ. յորժամ եկեսցէ՝՝ թագաւորն Բաբելացւոց յԵրուսաղէմ, առցէ զթագաւոր նորա եւ զիշխանս, տարցի՝՝ զնոսա առ ինքն ի Բաբելոն։


եւ ասասցես. Այսպէս ասէ Ադոնայի Տէր. Արծուի մեծ՝ մեծաթեւ երկայնատարած լիամագիլ որ խորհեցաւ մտանել ի Լիբանան, եւ առ զընտիր ընտիր մայրիցն.


եւ ոչ առ ժողովուրդս բազումս այլազգիս կամ այլալեզուս, եւ ոչ առ՝՝ թանձրալեզուս զորոց ոչ լսիցես զբանս նոցա. զի թէ առ այնպիսիսն առաքէի զքեզ, սակայն եւ նոքա լսէին քեզ։


Ի ծոց նոցա իբրեւ զերկիր, եւ՝՝ իբրեւ զարծուի ի վերայ տանն Տեառն, փոխանակ զի անցին զուխտիւ իմով, եւ յօրէնս իմ ամպարշտեցան։


Եւ ելցէ ի ձեռաց Կիտացւոց, եւ չարչարեսցեն զԱսուր. եւ չարչարեսցեն զԵբրայեցիս, եւ ինքեանք միանգամայն կորիցեն։


Զի ուր գէշն իցէ՝ անդր ժողովեսցին արծուիք։


Քանզի եւ յօրէնս գրեալ է եթէ՝ Յօտար լեզուս եւ ի շրթունս օտարոտիս խօսեցայց ընդ ժողովրդեանդ ընդ այդմիկ, սակայն եւ ոչ այնպէս լուիցեն ինձ։


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ