Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ԹԱԳԱՒՈՐՈՒԹԵԱՆՑ ՉՈՐՐՈՐԴ 25:4 - Գրաբար Աստվածաշունչ (1895)

4 Եւ խրամատեցաւ քաղաքն. եւ ամենայն արք պատերազմի ելին արտաքս գիշերի ի ճանապարհ դրանն ի մէջ պարսպացն, որ էր առ պարտիզաւն արքունի. եւ Քաղդէացիքն պատեալ էին շուրջ զքաղաքաւն. եւ գնաց ընդ ճանապարհն Արաբայ։

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ԹԱԳԱՒՈՐՈՒԹԵԱՆՑ ՉՈՐՐՈՐԴ 25:4
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Եւ պնդեցաւ զօրն Քաղդեացւոց զհետ թագաւորին, եւ հասին նմա յԱրաբովթ Երիքովայ. եւ ամենայն զօրք նորա ցրուեցան ի նմանէ.


Եւ հզօրացաւ Եզեկիաս, եւ շինեաց զամենայն պարիսպս կործանեալս եւ զաշտարակս, եւ արտաքոյ զառաջին պարիսպսն եւ զմեւսն եւս՝՝. եւ զօրացոյց զպատուարսն քաղաքին Դաւթի, եւ կազմեաց զէնս բազումս։


Եւ զպարիսպ Ջրբուղխ աղբերն կալաւ Ադիոն՝ իշխան՝՝ թագաւորին, մինչեւ յաստիճանսն որ իջանէ ի քաղաքէն Դաւթի։


Եւ հանէք ձեզ ջուր ի մէջ երկուց պարսպաց, ներքսագոյն քան զհին ջրմուղն՝՝. եւ ոչ հայեցարուք յայն որ արարն զնա ի սկզբանէ, եւ զհաստիչ նորա ի հեռուստ ոչ ծաներուք։


Ամենայն իշխանք քո փախստեայք, եւ կալանաւորք քո կապեալք սաստկութեամբ. եւ հզօրք քո՝՝ առ հասարակ կապեցան, բացէ ի բաց փախստականք։


եւ Սեդեկիա արքայ Յուդայ մի՛ ապրեսցի ի ձեռաց Քաղդէացւոցն. զի մատնելով մատնեսցի ի ձեռս թագաւորին Բաբելացւոց, եւ խօսեսցի բերան ի բերան ընդ նմա, եւ աչք դորա զաչս նորա տեսցեն.


եւ դու ոչ ապրեսցիս ի ձեռաց նորա, այլ ըմբռնելով ըմբռնեսցիս, եւ ի ձեռս նորա մատնեսցիս, եւ աչք քո զաչս նորա տեսցեն, եւ բերան ի բերան խօսեսցիս ընդ նմա, եւ ի Բաբելոն երթիցես։


Ապա թէ ոչ ելցես առ իշխանս արքային Բաբելացւոց, մատնեսցի քաղաքս ի ձեռս Քաղդէացւոց, եւ այրեսցեն զդա հրով, եւ դու ոչ ապրեսցիս ի ձեռաց նոցա։


Իբրեւ պահապանք ագարակի շուրջ պատեցան զնովաւ, զի անփոյթ արարեր զինէն՝՝, ասէ Տէր։


Ի ձայնէ հեծելոց եւ ի գրկալիր աղեղանց խուսեաց աշխարհն ամենայն, եւ սորեցին յայրս,՝՝ եւ թաքեան յանտառս, եւ ելին ի քարանձաւս. ամենայն քաղաքք լքան եւ ոչ բնակէր ի նոսա մարդ։


Այսպէս ասէ Տէր. Ահաւասիկ ես տաց զփարաւոն Վափառ արքայ Եգիպտացւոց ի ձեռս թշնամւոյ իւրոյ, եւ ի ձեռս խնդրողաց անձին իւրոյ. որպէս ետու զՍեդեկիա արքայ ի ձեռս Նաբուքոդոնոսորայ արքայի Բաբելացւոց թշնամւոյ իւրոյ, եւ խնդրողի անձին նորա։


Ելէք ի մարտկոցս նորա եւ կործանեցէք. բայց վախճան մի՛ առնիցէք. թողէք զհիմունս նորա՝ զի Տեառն են՝՝։


Վարեցաւ ի գերութիւն Յուդա, ի բազում տառապանս, ի նեղութեան, ստրկութեան, ծառայութեան՝՝. նստաւ ի մէջ հեթանոսաց, եւ ոչ եգիտ հանգիստ. ամենայն հալածիչք իւր հասին նմա ի մէջ թշնամեաց իւրոց։


Բարձաւ ի դստերացն Սիոնի ամենայն վայելչութիւն նոցա. եղեն իշխանք նոցա իբրեւ խոյք՝ որոց ոչ գտանէր նոցա ճարակ, ետուն զցանկալի ցանկալի ինչս իւրեանց՝ կերակրոց, զի հանգուսցեն զանձինս իւրեանց. երթային եւ ոչ ի միտս իւրեանց՝ առաջի նեղչաց ըստ վարել հալածչացն։


Եւ իշխանն ի մէջ նոցա կորակոր գնասցէ, գաղտագողի շրջեսցի՝՝, զորմն հատեալ ելցէ, զերեսս ծածկեալ գնասցէ, եւ մի՛ տեսցէ զերկիրդ։


Եւ զամենայն օգնականս նորա որ շուրջ զնովաւ իցեն եւ զամենայն պաշտպանս նորա ընդ ամենայն հողմս ցրուեցից, եւ սուր զկնի նոցա արձակեցից։


Եւ մերկասցիս զհանդերձս քո՝ իբրեւ զհանդերձ՝՝ գերութեան առաջի աչաց նոցա. եւ դու ելցես ընդ երեկոյս առաջի նոցա, որպէս ելանիցէ գերի։


Եւ եղեւ յամին երկոտասաներորդի, ի տասներորդ ամսեանն, որ օր հինգ էր ամսոյն գերութեան մերոյ, եհաս առ իս ոմն զերծեալ յԵրուսաղեմէ, եւ ասէ. Առաւ քաղաքն։


հաստատեցից զերեսս իմ ի ձեզ, եւ անկանիջիք առաջի թշնամեաց ձերոց, եւ հալածեսցեն զձեզ ատելիք ձեր, եւ լինիջիք փախստեայք առանց ուրուք հալածելոյ զձեզ։


Եւ ի վերայ մնացելոցն ի ձէնջ ածից դողումն ի սիրտս նոցա յերկրի թշնամեացն իւրեանց. եւ հալածեսցէ զնոսա ձայն տերեւոյ խարխափելոյ, եւ փախիցեն որպէս որ փախչիցին ի պատերազմէ, եւ անկանիցին առանց ուրուք հալածելոյ։


Այսպէս ասէ Տէր ամենակալ. Պահքն չորրորդք եւ պահքն հինգերորդք, պահքն եւթներորդք եւ պահքն տասներորդք՝ եղիցին տանդ Յուդայ ի խնդութիւն եւ յուրախութիւն եւ ի տօնս բարութեանց. եւ ուրախ լիջիք,՝՝ եւ զճշմարտութիւն եւ զխաղաղութիւն սիրեցէք։


Տացէ զքեզ Տէր ի պարտութիւն առաջի թշնամեաց քոց. ընդ մի ճանապարհ ելցես ի վերայ նոցա, եւ ընդ եւթն ճանապարհ փախիցես յերեսաց նոցա. եւ եղիցիս ցրուեալ ընդ ամենայն թագաւորութիւնս երկրի.


Զիա՞րդ հալածեսցէ մի զհազարս, եւ երկուք շարժեսցեն զբեւրս, եթէ ոչ Աստուած վաճառեաց զնոսա։


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ