Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ԹԱԳԱՒՈՐՈՒԹԵԱՆՑ ՉՈՐՐՈՐԴ 11:2 - Գրաբար Աստվածաշունչ (1895)

2 Եւ ա՛ռ Յովսաբէէ դուստր արքայի Յովրամայ քոյր Ոքոզեայ, զՅովաս զորդի Ոքոզեայ, եւ գողացաւ զնա ի միջոյ որդւոց արքայի սպանելոցն, զնա եւ զդայեակ նորա ի սենեկի անկողնոց, եւ թաքոյց զնա յերեսաց Գոթողեայ, եւ ոչ մեռաւ։

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ԹԱԳԱՒՈՐՈՒԹԵԱՆՑ ՉՈՐՐՈՐԴ 11:2
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

եւ փախեաւ Ադեր ինքն եւ ամենայն արք Եդովմայեցիք ի ծառայից հօր նորա եւ մտին յԵգիպտոս. եւ Ադեր մանուկ փոքր էր։


Եւ շինեաց զկոզակս ամենայն տանն՝՝, ի հինգ կանգնոյ բարձրութիւն նոցա, եւ պատեաց զկոզակսն եղեւնափայտիւ։


Եւ դուռն կողմանոցին ի ներքոյ աջոյ՝՝ ուսոյ տանն, եւ ելանելի շուրջանակաւ՝ ի միջինն, եւ ի միջնոյն՝ յերրորդ յարկն։


Որդի եւթն ամաց Յովաս ի թագաւորել իւրում։


Եւ էր ընդ նմա ի տան Տեառն թաքուցեալ ամս վեց. եւ Գոթողիա թագաւորեալ էր ի վերայ երկրին։


Յամին եւթներորդի Յէուայ թագաւորեաց Յովաս, եւ քառասուն ամ թագաւորեաց յԵրուսաղէմ. եւ անուն մօր նորա Սաբիա ի Բերսաբէէ։


Յամի հինգերորդի Յովրամայ որդւոյ Աքաաբու արքայի Իսրայելի, թագաւորեաց Յովրամ որդի Յովսափատայ արքայի Յուդայ։


Եւ ոչ կամեցաւ Տէր ապականել զՅուդայ վասն Դաւթի ծառայի իւրոյ, որպէս եւ ասաց տալ նմա ճրագ եւ որդւոց նորա զամենայն աւուրս։


Յովրամ որդի նորա, Ոքոզիաս որդի նորա, Յովաս որդի նորա. Ամասիա որդի նորա, Ազարիա որդի նորա,


Եւ ա՛ռ Յովսաբեթ դուստր արքայի զՅովաս որդի Ոքոզեայ, եւ գողացաւ զնա ի միջոյ որդւոցն արքայի կոտորելոցն. եւ ետ զնա եւ զդայեակ նորա ի սենեակս անկողնացն. եւ թաքոյց զնա Յովսաբեթ դուստր արքային Յովրամայ՝ քոյրն Ոքոզեայ, կին Յովիդայեայ քահանայի, եւ ծածկեաց զնա յերեսաց Գոթողեայ, եւ ոչ սպան զնա։


Եւ բղխեսցէ գետդ գորտ, եւ ելեալ մտանիցեն ի տունս քո եւ ի շտեմարանս սենեկաց քոց՝՝ եւ ի գահոյս քո, եւ ի տունս ծառայից քոց եւ ժողովրդեան քո, եւ ի թոնիրս քո եւ ի զանգուածս քո։


Ոչ է մարդոյ իմաստութիւն, ոչ արութիւն եւ ոչ խորհուրդ առ Աստուած։՝՝


Վերակացու եղէց քաղաքիդ այդմիկ ապրեցուցանել զդա, վասն իմ եւ վասն Դաւթի ծառայի իմոյ։


Զի այսպէս ասէ Տէր. Մի՛ պակասեսցէ Դաւթի այր, որ նստիցի յաթոռ տանն Իսրայելի.


ապա եւ ուխտն իմ որ ընդ Դաւթի ծառայի իմոյ է՝ խափանեսցի, չլինել նմա որդի որ թագաւորեսցէ յաթոռ նորա, եւ քահանայիցն Ղեւտացւոց պաշտօնէից իմոց։


ապա եւ զզաւակն Յակոբայ եւ զԴաւթի ծառայի իմոյ անարգեցից, չառնուլ ի զաւակէ նորա իշխան ի վերայ զաւակին Աբրահամու եւ Իսահակայ եւ Յակոբայ. զի դարձուցից զդարձ նոցա եւ գթացայց ի նոսա։


Երթ ի տուն Ռաքաբիմայ, եւ կոչեա զնոսա՝՝, եւ ածցես ի տուն Տեառն ի մի ի սրահից անտի, եւ արբուսցես նոցա գինի։


Եւ հրաման ետ արքայ Յերեմիելի որդւոյ արքայի, եւ Սարեայ որդւոյ Եսրիելի, եւ Սեղեմեայ որդւոյ Աբդիելի, ունել զԲարուք դպրապետ եւ զԵրեմիա մարգարէ. եւ նոքա չոգան թաքեան՝՝։


Եւ ասէ ցիս. Այս պատշգամ՝՝ որ հայի ընդ կողմանս հարաւոյ՝ քահանայիցն եղիցի որ պահեն զպահպանութիւնս տանն։


Եւ եմուտ ի տուն հօր իւրոյ յԵփրա, եւ կոտորեաց զեղբարս իւր զորդիսն Յերոբաաղայ արս եւթանասուն, ի վերայ վիմի միոյ. եւ մնաց Յովաթամ որդի Յերոբաաղայ կրտսեր, քանզի թաքեաւ։


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ