Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ՄՆԱՑՈՐԴԱՑ ԵՐԿՐՈՐԴ 26:5 - Գրաբար Աստվածաշունչ (1895)

5 Եւ խնդրեաց զՏէր յաւուրս Զաքարեայ իմաստնոյ երկիւղիւ Տեառն. յաւուրս նորա՝՝ խնդրեաց նա զՏէր, յաջողեաց նմա Տէր։

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ՄՆԱՑՈՐԴԱՑ ԵՐԿՐՈՐԴ 26:5
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Եւ ասէ փարաւոն ցՅովսէփ. Երազ տեսի, եւ չիք ոք որ մեկնէ զնա. բայց ես լուայ զքէն, ասեն, եթէ լսես զերազս, մեկնես։


Եւ ասէ փարաւոն ցամենայն ծառայս իւր. Միթէ գտանիցե՞մք այր այնպիսի որ ունիցի զոգի Աստուծոյ յանձին իւրում։


Եւ արար ուղղութիւն առաջի Տեառն ըստ ամենայնի զոր արար Ոզիա հայր նորա,


Եւ արդ, որդեակ իմ, եղիցի ընդ քեզ Տէր եւ յաջողեսցէ, եւ շինեսցես տուն Տեառն Աստուծոյ քո, որպէս խօսեցաւ վասն քո։


Եւ յայնժամ յաջողեսցիս, եթէ պահեսցես առնել զհրամանս եւ զիրաւունս զոր պատուիրեաց Տէր Մովսիսի ի վերայ Իսրայելի. քաջ լեր եւ զօրացիր. մի՛ երկիցես եւ մի՛ զարհուրիցիս։


եւ խաղաղացան քաղաքք պարսպաւորք՝՝ յերկրին Յուդայ. վասն զի խաղաղացաւ երկիրն, եւ ոչ գոյր ուստեք նմա պատերազմ յամսն յայնոսիկ. վասն զի հանգոյց զնա Տէր.


եւ ել ընդ առաջ Ասայի եւ ամենայն Յուդայ եւ Բենիամինի եւ ասէ՝՝. Լուարուք ինձ, Ասա եւ ամենայն Յուդա եւ Բենիամին. Տէր ընդ ձեզ, վասն լինելոյ ձերոյ ընդ նմա. եւ արդ եթէ խնդրէք զնա, գտցի ձեզ, եւ եթէ թողուք զնա, թողցէ զձեզ։


Եւ արար Յովաս ուղղութիւն առաջի Տեառն զամենայն աւուրս Յովիդայեայ քահանայի։


եթէ կարծեսցես զօրանալ դոքօք,՝՝ ի պարտութիւն մատնեսցէ զքեզ Տէր առաջի թշնամեաց քոց. քանզի ի Տեառնէ լինի զօրանալ եւ ի պարտութիւն մատնել։


Եւ արար ուղղութիւն առաջի Տեառն, ըստ ամենայնի զոր արար Ամասիա հայր նորա։


Եւ զօրացաւ Յովաթամ, վասն զի պատրաստեաց զճանապարհս իւր առաջի Տեառն Աստուծոյ իւրոյ։


Եւ էր Եզեկիաս ի թագաւորելն իւրում քսան եւ հինգ ամաց, եւ ամս քսան եւ ինն թագաւորեաց յԵրուսաղէմ. եւ անուն մօր նորա Աբիա դուստր Զաքարեայ։


Ինքն Եզեկիաս եխից զելս ջրոցն Գեհոնի զվերին, եւ ուղղեաց զնա խոնարհագոյն յարեւմուտս կողմն քաղաքին Դաւթի. եւ յաջողեցաւ Եզեկիա յամենայն ի գործսն իւր։


Եւ եղիցի նա որպէս ծառ որ տնկեալ է ի գնացս ջուրց, որ զպտուղ իւր ի ժամու տացէ, եւ տերեւ նորա մի՛ թափեսցի. եւ զամենայն զոր ինչ արասցէ՝ յաջողեսցի նմա։


Զի՞նչ արարից ընդ քեզ, Եփրեմ, եւ կամ զի՞նչ անցուցից՝՝ ընդ քեզ, Յուդայ. զի ողորմութիւն ձեր իբրեւ զամպ վաղորդայնի, եւ իբրեւ զցօղ առաւօտու որ անցանէ։


Եւ ի ձէնջ յարիցեն արք որք խօսիցին թեւրս՝ ձգել զաշակերտսն զկնի իւրեանց։


Արդ զօրացիր եւ քաջ լեր յոյժ, պահել եւ առնել ըստ ամենայն օրինացն որպէս պատուիրեաց քեզ Մովսէս ծառայ իմ. եւ մի՛ խոտորիցիս ի նոցանէ յաջ կամ յահեակ, զի խելամուտ լիցիս ամենայնի զինչ եւ գործեսցես։


Եւ մի՛ մերժեսցի զգիր օրինացս այսոցիկ ի բերանոյ քումմէ, եւ խոկասցես ի դա ի տուէ եւ ի գիշերի, զի իմասցիս առնել զամենայն գրեալսդ ի դմա. եւ ապա աջողեսցիս եւ ուղղեսցես զճանապարհս քո, եւ ապա խելամուտ լինիցիս։


Եւ ծառայեաց ժողովուրդն Տեառն զամենայն աւուրս Յեսուայ եւ զամենայն աւուրս ծերոցն, որ միանգամ երկայնակեացք եղեն ընդ Յեսուայ, որ գիտակ լեալ էին ամենայն մեծամեծ գործոցն Տեառն զոր արար յԻսրայէլ։


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ