Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ԹԱԳԱՒՈՐՈՒԹԵԱՆՑ ԵՐՐՈՐԴ 13:1 - Գրաբար Աստվածաշունչ (1895)

1 Եւ ահա այր Աստուծոյ եհաս ի Յուդայ բանիւ Տեառն ի Բեթէլ, եւ Յերոբովամ կայր ի վերայ սեղանոյն իւրոյ զոհել ի վերայ՝՝։

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ԹԱԳԱՒՈՐՈՒԹԵԱՆՑ ԵՐՐՈՐԴ 13:1
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Եւ եղեւ բան Տեառն առ Սամեա այր Աստուծոյ եւ ասէ.


Իբրեւ լուաւ որ դարձոյցն զնա ի ճանապարհէն, ասէ. Այն այրն Աստուծոյ է որ դառնացոյց զբանն Տեառն. եւ ետ զնա Տէր առիւծու եւ եբեկ զնա, եւ սպան զնա ըստ բանին Տեառն զոր խօսեցաւ ընդ նմա։


զի լինելով լինիցի բանն զոր խօսեցաւ բանիւ Տեառն ի վերայ սեղանոյն ի Բեթէլ, եւ ի վերայ տանց բարձանց որ ի Սամարիա։


Եւ սեղանն պատառեցաւ եւ հեղաւ պարարտութիւնն ի սեղանոյ անտի, ըստ նշանին զոր ետ այրն Աստուծոյ բանիւ Տեառն։


զի այսպէս պատուիրեաց ինձ Տէր բանիւ եւ ասէ. Մի՛ ուտիցես հաց, եւ մի՛ ըմպիցես ջուր, եւ մի՛ գնայցես ընդ նոյն ճանապարհ ընդ որ երթայցես՝՝։


Եւ այր մի յորդւոց մարգարէիցն ասէ ցընկեր իւր բանիւ Տեառն. Հար զիս։ Եւ ոչ կամեցաւ այրն հարկանել զնա։


Եւ զսեղանն որ ի Բեթէլ զբարձր՝՝, զոր արար Յերոբովամ որդի Նաբատայ որ մեղոյցն զԻսրայէլ, եւ զայն եւս սեղան զբարձր կործանեաց եւ խորտակեաց զքարինս նորա՝՝, եւ մանրեաց իբրեւ զփոշի, եւ այրեաց զանտառն։


եւ ասէ. Զի՞նչ է կոթողն այն զոր ես տեսանեմ։ Եւ ասեն ցնա արք քաղաքին. Այրն Աստուծոյ է՝՝ որ եկն ի Յուդայ, եւ բարբառեցաւ զբանս զայսոսիկ ի վերայ սեղանոյն Բեթելայ։


Եւ իբրեւ զօրացաւ, բարձրացաւ սիրտ նորա առ յապականել, եւ անիրաւեցաւ ի Տէր Աստուած իւր. եւ եմուտ ի տաճարն Տեառն ծխել խունկս ի վերայ սեղանոյ խնկոցն։


կացին ի վերայ Ոզիայ արքայի եւ ասեն ցնա. Ոչ է քո, Ոզիաս, ծխել խունկս Տեառն, այլ քահանայից որդւոց Ահարոնի սրբեցելոցդ է ծխել զայդ. ել արտաքս ի սրբութեանց, վասն զի ապստամբեցեր դու ի Տեառնէ, եւ ոչ եւս լիցի քեզ այդ ի փառս ի Տեառնէ Աստուծոյ։


Եւ մնացորդք բանիցն Սողոմոնի առաջինք եւ վերջինք ահա գրեալ են ի բանս Նաթանայ մարգարէի, եւ ի բանս Աքիայ Սիլովնացւոյ, եւ ի տեսիլն Յովելայ տեսանողի վասն Յերոբովամայ որդւոյ Նաբատայ։


Եւ գնասցեն քաղաքք Յուդայ եւ բնակիչք Երուսաղեմի, եւ աղաղակեսցեն առ դիսն իւրեանց որոց արկանէին խունկս, եւ փրկելով ոչ փրկեսցեն զնոսա ի ժամանակի չարեաց իւրեանց։


Յերեքտասաներորդէ ամէ Յովսեայ որդւոյ Ամովնայ արքայի Յուդայ մինչեւ ցայսօր՝ այս քսան եւ երեք ամք, զի եղեւ բան Տեառն առ իս, եւ խօսեցայ ընդ ձեզ կանխեալ ընդ առաւօտս եւ ասէի, եւ ոչ լուարուք։


Եւ եկեսցեն Քաղդէացիքն պատերազմել ընդ քաղաքիդ, եւ այրեսցեն զդա հրով. եւ հրձիգ արասցեն զտունս յորս արկանէին խունկս ի վերայ տանեաց նոցա Բահաղու, եւ զոհէին զոհս աստուածոց օտարաց վասն զիս դառնացուցանելոյ.


ի Բեթէլ մի՛ եւս յաւելուցուս մարգարէանալ, զի սրբութիւն թագաւորի է եւ տուն թագաւորութեան։


Եւ արդ լուր զպատգամս Տեառն. Դու ասես. Մի՛ մարգարէանար ի վերայ Իսրայելի, եւ մի՛ ժողովս ժողովեր՝՝ ի վերայ տանն Յակովբու։


Զի յարեւելից մինչեւ ի մուտս արեւու փառաւորեալ է անուն իմ ի մէջ ազգաց, եւ յամենայն տեղիս մատչին խունկք անուան իմոյ եւ պատարագ սուրբ. զի մեծ է անուն իմ ի հեթանոսս, ասէ Տէր ամենակալ։


ի յիշատակ որդւոցն Իսրայելի, զի մի՛ մերձենայցէ այլազգի ոք որ չիցէ ի զաւակէ Ահարոնի՝ դնել խունկս առաջի Տեառն, զի մի՛ լինիցի իբրեւ զԿորխ եւ զխուժան նորա. որպէս խօսեցաւ Տէր ի ձեռն Մովսիսի։


Զի ինքնին Տէր հրամանաւ, ի ձայն հրեշտակապետի եւ ի փող Աստուծոյ իջանէ յերկնից, եւ մեռեալք ի Քրիստոս յարիցեն յառաջագոյն։


Եւ այլ հրեշտակ եկն եւ եկաց առ սեղանն, եւ ունէր խնկանոց ոսկի, եւ տուաւ նմա խունկ բազում, զի մատուսցէ զաղօթս ամենայն սրբոց ի վերայ ոսկեղէն սեղանոյ առաջի աթոռոյն։


Եւ եկն հրեշտակ Աստուծոյ առ Հեղի եւ ասէ. Այսպէս ասէ Տէր. Յայտնելով յայտնեցայ ամենայն տան հօր քո մինչդեռ էին նոքա յերկրին Եգիպտացւոց ծառայք տան փարաւոնի.


Եւ ասէ ցնա պատանին. Ահա այր Աստուծոյ է ի քաղաքիս յայսմիկ, այր փառաւոր, եւ զամենայն զոր ինչ խօսիցի՝ լինելով լինի. եւ արդ երթիցուք անդր, զի պատմեսցէ մեզ զճանապարհս մեր, եւ գնասցուք։


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ