18 Amasia kɛlɛwe pɔnénu a é gyɛle Juda nwiinzan blɛnnu lé we zuo fe sɛbɛ gi.
Salomɔn kɛlɛwe pɔnénu koo, we faa lé é a kɛlɛ koo, alé wedɔɔle koo, wa é gyɛle Salomɔn kɛlɛwenu zuofesɛbɛ gi.
Roboam kɛlɛwe pɔnénu valé we faa lé é a kɛlɛ, é a é gyɛle Juda munu nwiinzannu lé we zuo fe sɛbɛ gi.
Joas kɛlɛwe pɔnénu koo, we faa lé é a kɛlɛ koo, alé we blɛnblɛn kɛlɛle koo, guli lé é a dan Juda nwiinzan blɛn Amasia va koo, wa é gyɛle Izraɛl nwiinzan blɛnnu lé we zuo fe sɛbɛ gi.
Joakaz kɛlɛwe pɔnénu koo, we faa lé é a kɛlɛ koo, alé we blɛnblɛn kɛlɛle koo, wa é gyɛle Izraɛl nwiinzan blɛnnu lé we zuo fe sɛbɛ gi.
Juda nwiinzan blɛn Joas be Amasia vo é yuɛma Izraɛl nwiinzan blɛn Joakaz be Joas gale zuo lɛɛ vu ta soru.
Wo a ma we ble Jérusalɛm, yé é vɔ fli gi yé é go Lakis; naa, wo go a zuo Lakis, ana lé wa gyɛ.
Joram kɛlɛwe pɔnénu valé we faa lé é a kɛlɛ, wa é gyɛle Juda minwiinzan blɛnnu lé we zuo fe sɛbɛ gi.